“紫气一尊同”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“紫气一尊同”出自哪首诗?

答案:紫气一尊同”出自: 宋代 程公许 《枫桥寺侍悦斋先生诲语三日而别》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zǐ qì yī zūn tóng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“紫气一尊同”的上一句是什么?

答案:紫气一尊同”的上一句是: 清风三宿恋 , 诗句拼音为: qīng fēng sān sù liàn ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“紫气一尊同”的下一句是什么?

答案:紫气一尊同”的下一句是: 恨与心知别 , 诗句拼音为: hèn yǔ xīn zhī bié ,诗句平仄:仄仄平平仄

“紫气一尊同”全诗

枫桥寺侍悦斋先生诲语三日而别 (fēng qiáo sì shì yuè zhāi xiān shēng huì yǔ sān rì ér bié)

朝代:宋    作者: 程公许

唐人旧题处,那复有江枫。
寺近阖闾国,门当岝崿峰。
清风三宿恋,紫气一尊同
恨与心知别,烟波千万重。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。

táng rén jiù tí chù , nà fù yǒu jiāng fēng 。
sì jìn hé lǘ guó , mén dāng zuò è fēng 。
qīng fēng sān sù liàn , zǐ qì yī zūn tóng 。
hèn yǔ xīn zhī bié , yān bō qiān wàn chóng 。

“紫气一尊同”繁体原文

楓橋寺侍悅齋先生誨語三日而別

唐人舊題處,那復有江楓。
寺近闔閭國,門當岝崿峰。
清風三宿戀,紫氣一尊同。
恨與心知別,烟波千萬重。

“紫气一尊同”韵律对照

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
唐人旧题处,那复有江枫。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
寺近阖闾国,门当岝崿峰。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
清风三宿恋,紫气一尊同。

仄仄平平仄,平平平仄平。
恨与心知别,烟波千万重。

“紫气一尊同”全诗注音

táng rén jiù tí chù , nà fù yǒu jiāng fēng 。

唐人旧题处,那复有江枫。

sì jìn hé lǘ guó , mén dāng zuò è fēng 。

寺近阖闾国,门当岝崿峰。

qīng fēng sān sù liàn , zǐ qì yī zūn tóng 。

清风三宿恋,紫气一尊同。

hèn yǔ xīn zhī bié , yān bō qiān wàn chóng 。

恨与心知别,烟波千万重。

“紫气一尊同”全诗翻译

译文:

在唐代古诗中,这首诗歌描写了一个古老的题材,但它却有一种怀旧之情。诗人感慨道:“唐人旧题处,那复有江枫。”意味着古人曾经在这个地方写下过诗篇,如今江枫也已不再。
诗中描述了一座寺庙,位于阖闾国附近,门户开在岝崿峰上。门外的清风吹拂,使人情有独钟,似乎与紫气一尊(可能指山峰或庙中的神像)心意相通。诗人感慨道:“恨与心知别,烟波千万重”,意指怀念与心中的感受难以分离,像烟波一样千重万重。
总体来说,这首诗情意绵绵,通过描写自然景观与人情感慨,表达了诗人对往昔与美景的怀念之情。

“紫气一尊同”诗句作者程公许介绍:

程公许(一一八二~?),字季与,一字希颖,人称沧洲先生(《耻堂存稿》卷五《沧洲先生奏议序》)。眉州(今四川眉山县)人,寄籍叙州宣化(今四川宜宾西北)。宁宗嘉定四年(一二一一)进士。历华阳尉,绵州教授,知崇宁县,通判简州、施州。理宗端平初,授大理司直,迁太常博士。嘉熙元年(一二三七),迁秘书丞兼考功郎官,二年,因言事劾去。三年,以着作佐郎召,兼权尚书左郎官,累迁将作少监,兼国史馆编修官,实录院检讨官。淳佑元年(一二四一)迁秘书少监,兼直学士院,拜太常少卿(《南宋馆阁续录》卷七、八)。出知袁州。以杜范荐,召拜宗正少卿,爲权幸所格,退处二年。擢起居郎兼直学士院,累官中书舍人,礼部侍郎。郑清之再相,屏居湖州四年。十一年,起知婺州(本集卷一三《宝庆府改建设厅记》),官终权刑部尚书,卒年七十余。有《尘缶文集》等,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《沧洲尘缶编》十四卷,其中诗十一卷。《宋史》卷四一五有传。 程公许诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校残本《永乐大典》。新辑集外诗编爲第十二卷。更多...

“紫气一尊同”相关诗句: