“长虹如玉跨长川”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“长虹如玉跨长川”出自哪首诗?

答案:长虹如玉跨长川”出自: 宋代 许及之 《归途观芦沟新桥》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cháng hóng rú yù kuà cháng chuān ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“长虹如玉跨长川”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“长虹如玉跨长川”已经是第一句了。

问题3:“长虹如玉跨长川”的下一句是什么?

答案:长虹如玉跨长川”的下一句是: 下马摩挲得细看 , 诗句拼音为: xià mǎ mā sā dé xì kàn ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“长虹如玉跨长川”全诗

归途观芦沟新桥 (guī tú guān lú gōu xīn qiáo)

朝代:宋    作者: 许及之

长虹如玉跨长川,下马摩挲得细看。
他日燕郊如旧识,芦沟桥下古桑乾。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

cháng hóng rú yù kuà cháng chuān , xià mǎ mā sā dé xì kàn 。
tā rì yàn jiāo rú jiù shí , lú gōu qiáo xià gǔ sāng qián 。

“长虹如玉跨长川”繁体原文

歸途觀蘆溝新橋

長虹如玉跨長川,下馬摩挲得細看。
他日燕郊如舊識,蘆溝橋下古桑乾。

“长虹如玉跨长川”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
长虹如玉跨长川,下马摩挲得细看。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
他日燕郊如旧识,芦沟桥下古桑乾。

“长虹如玉跨长川”全诗注音

cháng hóng rú yù kuà cháng chuān , xià mǎ mā sā dé xì kàn 。

长虹如玉跨长川,下马摩挲得细看。

tā rì yàn jiāo rú jiù shí , lú gōu qiáo xià gǔ sāng qián 。

他日燕郊如旧识,芦沟桥下古桑乾。

“长虹如玉跨长川”全诗翻译

译文:

长虹像玉带一样跨越着长长的川流,我下马细细观看。
将来的某一天,当我再次来到燕郊,就如同与老朋友重逢一般。那芦沟桥下,曾经的古桑树已经枯干了。

总结:

诗人驾驭长虹如同骑马跨越长川,仔细下马观赏。将来再次来到燕郊,那座古桑树早已枯干。诗意表达了时光变迁,事物易旧的情感。

“长虹如玉跨长川”诗句作者许及之介绍:

许及之(?~一二○九),字深甫,温州永嘉(今浙江温州)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士。淳熙七年(一一八○)知袁州分宜县(明正德《袁州府志》卷六)。以荐除诸军审计,迁宗正簿。十五年,爲拾遗。光宗受禅,除军器监、迁太常少卿,以言者罢。绍熙元年(一一九○)除淮南东路运判兼提刑,以事贬知庐州。召除大理少卿。宁宗即位,除吏部尚书兼给事中。以谄事韩侂胄,嘉泰二年(一二○二)拜参知政事,进知枢密院兼参政。韩败,降两官,泉州居住。嘉定二年卒。有文集三十卷及《涉斋课藁》九卷(《宋史·艺文志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所录许纶《涉斋集》,辑爲许纶《涉斋集》十八卷(按纶爲及之子,集中卷二有《纶子效靖节止酒体赋筠斋余亦和而勉之》可证。纶当爲及之诗的编集者,《永乐大典》误署爲作者,今订正)。《宋史》卷三九四有传。 许及之诗,以影印文渊阁《四库全书·涉斋集》爲底本,酌校他书引录。新辑集外诗,附於卷末。更多...

“长虹如玉跨长川”相关诗句: