首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 赠神遘上人 > 布褐离牀带雨痕

“布褐离牀带雨痕”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“布褐离牀带雨痕”出自哪首诗?

答案:布褐离牀带雨痕”出自: 唐代 周贺 《赠神遘上人》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bù hè lí chuáng dài yǔ hén ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“布褐离牀带雨痕”的上一句是什么?

答案:布褐离牀带雨痕”的上一句是: 行斋罢讲仍香气 , 诗句拼音为: xíng zhāi bà jiǎng réng xiāng qì ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“布褐离牀带雨痕”的下一句是什么?

答案:布褐离牀带雨痕”的下一句是: 夏满寻医还出寺 , 诗句拼音为: xià mǎn xún yī huán chū sì ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“布褐离牀带雨痕”全诗

赠神遘上人 (zèng shén gòu shàng rén)

朝代:唐    作者: 周贺

草履蒲团山意存,坐看庭木长桐孙。
行斋罢讲仍香气,布褐离牀带雨痕
夏满寻医还出寺,晴来晒疏暂开门。
道情淡薄闲愁尽,霜色何因入鬓根。

仄仄平平平仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

cǎo lǚ pú tuán shān yì cún , zuò kàn tíng mù cháng tóng sūn 。
xíng zhāi bà jiǎng réng xiāng qì , bù hè lí chuáng dài yǔ hén 。
xià mǎn xún yī huán chū sì , qíng lái shài shū zàn kāi mén 。
dào qíng dàn báo xián chóu jìn , shuāng sè hé yīn rù bìn gēn 。

“布褐离牀带雨痕”繁体原文

贈神遘上人

草履蒲團山意存,坐看庭木長桐孫。
行齋罷講仍香氣,布褐離牀帶雨痕。
夏滿尋醫還出寺,晴來曬疏暫開門。
道情淡薄閑愁盡,霜色何因入鬢根。

“布褐离牀带雨痕”韵律对照

仄仄平平平仄平,仄平仄仄仄平平。
草履蒲团山意存,坐看庭木长桐孙。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
行斋罢讲仍香气,布褐离牀带雨痕。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
夏满寻医还出寺,晴来晒疏暂开门。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
道情淡薄闲愁尽,霜色何因入鬓根。

“布褐离牀带雨痕”全诗注音

cǎo lǚ pú tuán shān yì cún , zuò kàn tíng mù cháng tóng sūn 。

草履蒲团山意存,坐看庭木长桐孙。

xíng zhāi bà jiǎng réng xiāng qì , bù hè lí chuáng dài yǔ hén 。

行斋罢讲仍香气,布褐离牀带雨痕。

xià mǎn xún yī huán chū sì , qíng lái shài shū zàn kāi mén 。

夏满寻医还出寺,晴来晒疏暂开门。

dào qíng dàn báo xián chóu jìn , shuāng sè hé yīn rù bìn gēn 。

道情淡薄闲愁尽,霜色何因入鬓根。

“布褐离牀带雨痕”全诗翻译

译文:
草履蒲团山意存,坐看庭木长桐孙。
行斋罢讲仍香气,布褐离床带雨痕。
夏满寻医还出寺,晴来晒疏暂开门。
道情淡薄闲愁尽,霜色何因入鬓根。

译文:穿着简陋的草鞋,坐在蒲团上,心中怀揣山水之意,静观庭院里长出的桐树苗。
行斋结束后,佛堂仍然弥漫着香气,布衣上带着雨水的痕迹离开床榻。
盛夏时节,寻找医药的行脚还未离开寺庙,晴天到来时,疏窗暂时打开。
世事的情感淡漠,无聊的忧愁消尽,为何白发上沾染霜色?



总结:

这首诗描绘了一个离群索居的修行者的生活。他以简朴的装束行走于世间,坐在蒲团上欣赏庭院里茁壮成长的桐树苗。在结束斋戒后,仍能闻到佛堂弥漫的香气,离开床榻时布衣上还带着雨水的痕迹。尽管是盛夏时节,他却没有离开寺庙寻找医药,而是等待晴天时疏窗一开。诗人通过描写修行者淡漠的情感和消逝的忧愁,表达了对人世间的淡泊和对时光流转的感慨。为何岁月无情地在他的白发上留下了霜色?这是诗人对生命无常和岁月流逝的思考与感慨。

“布褐离牀带雨痕”诗句作者周贺介绍:

周贺,字南卿,东洛人。初爲浮屠,名清塞,杭州太守姚合爱其诗,加以冠巾,改名贺。诗一卷。更多...

“布褐离牀带雨痕”相关诗句: