首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 柬施上舍 > 问讯冥冥北去鸿

“问讯冥冥北去鸿”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“问讯冥冥北去鸿”出自哪首诗?

答案:问讯冥冥北去鸿”出自: 宋代 刘宰 《柬施上舍》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wèn xùn míng míng běi qù hóng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“问讯冥冥北去鸿”的上一句是什么?

答案:问讯冥冥北去鸿”的上一句是: 怀人滚滚东流水 , 诗句拼音为: huái rén gǔn gǔn dōng liú shuǐ ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“问讯冥冥北去鸿”的下一句是什么?

答案:问讯冥冥北去鸿”的下一句是: 愧我形容难似旧 , 诗句拼音为: kuì wǒ xíng róng nán sì jiù ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“问讯冥冥北去鸿”全诗

柬施上舍 (jiǎn shī shàng shè)

朝代:宋    作者: 刘宰

万里秋光酒一锺,别来木末几西风。
怀人滚滚东流水,问讯冥冥北去鸿
愧我形容难似旧,喜君意气尚摩空。
相逢莫怪深相问,一笑犹疑是梦中。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

wàn lǐ qiū guāng jiǔ yī zhōng , bié lái mù mò jǐ xī fēng 。
huái rén gǔn gǔn dōng liú shuǐ , wèn xùn míng míng běi qù hóng 。
kuì wǒ xíng róng nán sì jiù , xǐ jūn yì qì shàng mó kōng 。
xiāng féng mò guài shēn xiāng wèn , yī xiào yóu yí shì mèng zhōng 。

“问讯冥冥北去鸿”繁体原文

柬施上舍

萬里秋光酒一鍾,別來木末幾西風。
懷人滾滾東流水,問訊冥冥北去鴻。
愧我形容難似舊,喜君意氣尚摩空。
相逢莫怪深相問,一笑猶疑是夢中。

“问讯冥冥北去鸿”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
万里秋光酒一锺,别来木末几西风。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
怀人滚滚东流水,问讯冥冥北去鸿。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
愧我形容难似旧,喜君意气尚摩空。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
相逢莫怪深相问,一笑犹疑是梦中。

“问讯冥冥北去鸿”全诗注音

wàn lǐ qiū guāng jiǔ yī zhōng , bié lái mù mò jǐ xī fēng 。

万里秋光酒一锺,别来木末几西风。

huái rén gǔn gǔn dōng liú shuǐ , wèn xùn míng míng běi qù hóng 。

怀人滚滚东流水,问讯冥冥北去鸿。

kuì wǒ xíng róng nán sì jiù , xǐ jūn yì qì shàng mó kōng 。

愧我形容难似旧,喜君意气尚摩空。

xiāng féng mò guài shēn xiāng wèn , yī xiào yóu yí shì mèng zhōng 。

相逢莫怪深相问,一笑犹疑是梦中。

“问讯冥冥北去鸿”全诗翻译

译文:

万里秋光酒一杯,分别时在树尾几多寒西风。
思念的人像滚滚东流的水一样,我追问消息,但只见北方遥远的天空。
我感到惭愧,难以与旧时相比,而你的豪情壮志仍然如故,仿佛触摸不到边际。
我们相遇时不必惊讶地深入询问,一笑间却仍有疑似梦境之感。

总结:

诗人借秋景、饮酒之象,抒发了对远方亲人的思念之情;表达了自己的自愧不如,与朋友之间的欢乐交流;最后以幽默之笔,勾勒出与友人的相遇,犹如梦幻般的真实感受。

“问讯冥冥北去鸿”诗句作者刘宰介绍:

刘宰(一一六六~一二三九),字平国,自号漫塘病叟,金坛(今属江苏)人。光宗绍熙元年(一一九○)进士,调江宁尉。历真州司法参军、知泰兴县、浙东仓使干官。以不乐韩侂胄用兵,遂引退,屏居云茅山之漫塘三十年。其间虽一再徵召,皆不就。理宗嘉熙三年卒,年七十四(《京口耆旧传》卷九)。有《漫塘文集》三十六卷,其中诗五卷。《至顺镇江志》卷一九、《宋史》卷四○一有传。 刘宰诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以明正德任佃刻、嘉靖王皋续刻本(简称王本)和万历三十二年范仑刻本(简称万历本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“问讯冥冥北去鸿”相关诗句: