“云鹤冥冥去不分”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“云鹤冥冥去不分”出自哪首诗?
答案: “云鹤冥冥去不分”出自: 唐代 曹唐的 《小游仙诗九十八首 四十八》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yún hè míng míng qù bù fēn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平 。
问题2:“云鹤冥冥去不分”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“云鹤冥冥去不分”已经是第一句了。
问题3:“云鹤冥冥去不分”的下一句是什么?
答案: “云鹤冥冥去不分”的下一句是: 落花流水恨空存 , 诗句拼音为: luò huā liú shuǐ hèn kōng cún ,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“云鹤冥冥去不分”全诗
小游仙诗九十八首 四十八 (xiǎo yóu xiān shī jiǔ shí bā shǒu sì shí bā)
云鹤冥冥去不分,落花流水恨空存。
不知玉女无期信,道与留门却闭门。
平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
“云鹤冥冥去不分”繁体原文
小遊仙詩九十八首 四十八
雲鶴冥冥去不分,落花流水恨空存。
不知玉女無期信,道與留門却閉門。
“云鹤冥冥去不分”韵律对照
平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
云鹤冥冥去不分,落花流水恨空存。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
不知玉女无期信,道与留门却闭门。
“云鹤冥冥去不分”全诗注音
云鹤冥冥去不分,落花流水恨空存。
不知玉女无期信,道与留门却闭门。
“云鹤冥冥去不分”全诗翻译
译文:
云中的仙鹤飞翔得模糊不清,无法分辨它的去向,落下的花瓣随着流水流淌,怨恨只在空虚中存留着。不知道玉女是否会寄来消息,令人心怀期待,而道路却被留门紧闭着。
总结:
诗中描绘了仙鹤飞翔和花瓣流动的景象,表达了无法预知的去向与虚无的怨恨。诗人期待着玉女的消息,然而道路却被关闭。整体而言,诗意含蓄、意境深远,展现了诗人内心的迷茫与无奈。
“云鹤冥冥去不分”总结赏析
赏析:
这首古诗《小游仙诗九十八首 四十八》出自曹唐之手,表现了一种深沉的哲理和对人生无常的思考。诗人以自然景物为背景,借助云、鹤、落花、流水等元素,表达了生命的短暂和无常,以及对时间流逝的感慨。
首句“云鹤冥冥去不分”中的“云鹤”是指自然界中的云和鹤,它们飘逸而无常,难以捉摸,正如人生的变幻莫测。诗人通过这一景象,暗示了人生的无常和不可预测性。
接下来的“落花流水恨空存”进一步强调了生命的短暂和一切皆空的主题。落花和流水都象征着时光的流逝,而“恨空存”则表达了对光阴逝去的遗憾和不舍。
诗的后半部分“不知玉女无期信,道与留门却闭门”涵盖了更深层次的哲理。玉女可能指的是神仙或仙境,但即便是在这个超越凡人的存在中,也存在着不可掌控的因素。而“道与留门却闭门”则表明,追求道德和真理的过程可能是封闭的,充满了困难和挫折。
总之,这首诗通过自然景物的描写,表达了生命的短暂和无常,以及对时间的不可掌控性的思考。它提醒人们珍惜当下,同时也反映了古代诗人对人生和命运的深刻洞察。
“云鹤冥冥去不分”相关诗句:
- 云鹤冥冥去不分 出自 [唐] 曹唐 ·《小游仙诗九十八首 四十八 》
- 独鹤去冥冥 出自 [唐] 权德舆 ·《送张詹事致政归嵩山旧隐 》
- 孤云万里去冥冥 出自 [宋] 仇远 ·《书与士瞻上人十首 其二 》
- 白鸟冥冥去不还 出自 [宋] 释道璨 ·《和谢君直新除史馆检閲 》
- 鸿去冥冥矰不到 出自 [宋] 楼钥 ·《潘大卿挽词 》
- 一去冥冥百不知 出自 [唐] 佚名 ·《无题(斯五五五八)一首 》
- 鸿去冥冥叫不还 出自 [宋] 张埴 ·《登岳阳楼 其二 》
- 冥冥去不回 出自 [唐] 寒山 ·《诗三百三首 十七 》
- 鹤者冲虚之梯兮冥冥 出自 [宋] 白玉蟾 ·《鹤谣 其三 》
- 翩翩鹤驭云冥冥 出自 [宋] 曾原一 ·《作歌咏苏云卿 》
- 古心以此分冥冥 出自 [宋] 王安石 ·《寄题郢州白雪楼 》
- 鸾鹤在冥冥 出自 [唐] 白居易 ·《丘中有一士二首 一 》
- 冥冥孤鹤性 出自 [唐] 皎然 ·《冬日天井西峰张链师所居 》
- 鹤驾何冥冥 出自 [唐] 皎然 ·《杂兴六首 二 》
- 昔看高鴈冥冥去 出自 [宋] 刘敞 ·《送人赴阙 》
- 冥冥恨魄何之去 出自 [宋] 徐积 ·《过望思台 》
- 魂魄冥冥随风去 出自 [唐] 杜光庭 ·《生死歌诀 二 》
- 去逐冥冥物外鸿 出自 [宋] 欧阳修 ·《球场看山 》
- 山深林远去冥冥 出自 [宋] 刘敞 ·《惊乌 》
- 骖鸾人去已冥冥 出自 [宋] 蔡元厉 ·《孤青峰 》