首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 孤青峰 > 骖鸾人去已冥冥

“骖鸾人去已冥冥”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“骖鸾人去已冥冥”出自哪首诗?

答案:骖鸾人去已冥冥”出自: 宋代 蔡元厉 《孤青峰》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cān luán rén qù yǐ míng míng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“骖鸾人去已冥冥”的上一句是什么?

答案:骖鸾人去已冥冥”的上一句是: 琳馆松扉白昼扃 , 诗句拼音为:lín guǎn sōng fēi bái zhòu jiōng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“骖鸾人去已冥冥”的下一句是什么?

答案:骖鸾人去已冥冥”的下一句是: 天开远画楼台古 , 诗句拼音为: tiān kāi yuǎn huà lóu tái gǔ ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“骖鸾人去已冥冥”全诗

孤青峰 (gū qīng fēng)

朝代:宋    作者: 蔡元厉

琳馆松扉白昼扃,骖鸾人去已冥冥
天开远画楼台古,地得遗丹草木灵。
万壑野云晴酿雨,一池秋水夜涵星。
麻姑仙驭今何在,槛外孤峰晚更青。

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

lín guǎn sōng fēi bái zhòu jiōng , cān luán rén qù yǐ míng míng 。
tiān kāi yuǎn huà lóu tái gǔ , dì dé yí dān cǎo mù líng 。
wàn hè yě yún qíng niàng yǔ , yī chí qiū shuǐ yè hán xīng 。
má gū xiān yù jīn hé zài , kǎn wài gū fēng wǎn gèng qīng 。

“骖鸾人去已冥冥”繁体原文

孤青峰

琳館松扉白晝扃,驂鸞人去已冥冥。
天開遠畫樓臺古,地得遺丹草木靈。
萬壑野雲晴釀雨,一池秋水夜涵星。
麻姑仙馭今何在,檻外孤峰晚更青。

“骖鸾人去已冥冥”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
琳馆松扉白昼扃,骖鸾人去已冥冥。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
天开远画楼台古,地得遗丹草木灵。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
万壑野云晴酿雨,一池秋水夜涵星。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
麻姑仙驭今何在,槛外孤峰晚更青。

“骖鸾人去已冥冥”全诗注音

lín guǎn sōng fēi bái zhòu jiōng , cān luán rén qù yǐ míng míng 。

琳馆松扉白昼扃,骖鸾人去已冥冥。

tiān kāi yuǎn huà lóu tái gǔ , dì dé yí dān cǎo mù líng 。

天开远画楼台古,地得遗丹草木灵。

wàn hè yě yún qíng niàng yǔ , yī chí qiū shuǐ yè hán xīng 。

万壑野云晴酿雨,一池秋水夜涵星。

má gū xiān yù jīn hé zài , kǎn wài gū fēng wǎn gèng qīng 。

麻姑仙驭今何在,槛外孤峰晚更青。

“骖鸾人去已冥冥”全诗翻译

译文:

琳馆的松木门扉在白天紧闭着,骖乘着神鸾的人已经隐去得无影无踪。
天空展现出远古的画楼台,大地滋养了留存下来的丹药,使得树木草药拥有灵性。
千万山壑中的野云或聚或散,晴朗时化作雨水降下,一池秋水在夜晚静静地镶嵌着星辰。
传说中的麻姑仙驾驭着神奇的车驾,如今何处?山槛外的孤峰在夕阳的映衬下愈发苍青。
全诗表达了人物的离去、天地的变幻和传说的消逝,以及自然界的美丽景色,以韵律和意境描绘了一个幽静、神秘的仙境。

“骖鸾人去已冥冥”诗句作者蔡元厉介绍:

蔡元厉,字延平,理宗淳佑时人(《宋诗纪事补遗》卷七一)。今录诗五首。更多...

“骖鸾人去已冥冥”相关诗句: