“却将风景过扬州”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“却将风景过扬州”出自哪首诗?

答案:却将风景过扬州”出自: 唐代 施肩吾 《送裴秀才归淮南》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: què jiāng fēng jǐng guò yáng zhōu ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“却将风景过扬州”的上一句是什么?

答案:却将风景过扬州”的上一句是: 又向江南别才子 , 诗句拼音为: yòu xiàng jiāng nán bié cái zǐ ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“却将风景过扬州”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“却将风景过扬州”已经是最后一句了。

“却将风景过扬州”全诗

送裴秀才归淮南 (sòng péi xiù cái guī huái nán)

朝代:唐    作者: 施肩吾

怪来频起咏刀头,枫叶枝边一夕秋。
又向江南别才子,却将风景过扬州

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

guài lái pín qǐ yǒng dāo tóu , fēng yè zhī biān yī xī qiū 。
yòu xiàng jiāng nán bié cái zǐ , què jiāng fēng jǐng guò yáng zhōu 。

“却将风景过扬州”繁体原文

送裴秀才歸淮南

怪來頻起詠刀頭,楓葉枝邊一夕秋。
又向江南別才子,却將風景過揚州。

“却将风景过扬州”韵律对照

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
怪来频起咏刀头,枫叶枝边一夕秋。

仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
又向江南别才子,却将风景过扬州。

“却将风景过扬州”全诗注音

guài lái pín qǐ yǒng dāo tóu , fēng yè zhī biān yī xī qiū 。

怪来频起咏刀头,枫叶枝边一夕秋。

yòu xiàng jiāng nán bié cái zǐ , què jiāng fēng jǐng guò yáng zhōu 。

又向江南别才子,却将风景过扬州。

“却将风景过扬州”全诗翻译

译文:
奇怪的是,经常有人吟咏刀的锋芒,红枫叶在枝边一夜之间就变成秋天了。
又一次向江南告别才子,却将美丽的风景留给了扬州。



总结:

这首诗描绘了一个人离别江南的情景。诗中描述了频繁吟咏刀的奇怪现象,以及秋天枫叶在一夜之间变红的景象。另外,诗人又一次离别江南,将美景留给了扬州。整首诗以简洁的语言描绘了离别的感受和美景的转变,表达了诗人对离别的思考和对美景的赞美。

“却将风景过扬州”总结赏析

赏析:
《送裴秀才归淮南》是唐代诗人施肩吾的一首诗。该诗写了诗人送别友人裴秀才,以及诗人对友人的离去和思念之情感。以下是对这首诗的赏析:
这首诗以清新淡雅的语言表达了离别之情,诗人通过描写秋天的景色来寄托情感,使整首诗充满了秋天的深情和离愁。
首句"怪来频起咏刀头"表现出诗人心头怀念友人,不由得频频吟咏。"怪来"一词有点意外之感,可能是因为友人的离去让诗人感到突然和意外。"咏刀头"则是一种诗人表达思念的方式,刀头在此成为了诗人凝结思念的象征。
接下来的句子"枫叶枝边一夕秋"用了秋天的景色来衬托出离愁的情感。枫叶的枝条在秋天变得更加红艳,这一景象象征着时光的流逝和离别的临近。整个句子充满了静谧和忧郁的意味,给人以深深的思考。
第二联"又向江南别才子"表达了诗人多次送别才子的心情。"又向"表明了多次分别的情景,增强了诗人对友人离去的不舍之情。"江南"在唐代被认为是风景秀丽的地方,因此诗人用江南来形容友人的去向,暗示了友人的幸福和前途。
最后一句"却将风景过扬州"则是诗人对友人的祝福和期待,希望友人能够在新的地方有更加美好的前程和风景。
整首诗用简洁的语言表达了深切的离愁和友情,通过自然景色的描写,将离别的情感与大自然相融合,使读者在品味诗意的同时,也感受到了人生的无常和变迁。
标签: 思念、离别、秋天、友情

“却将风景过扬州”诗句作者施肩吾介绍:

施肩吾,字希圣,洪州人。元和十年登第,隐洪州之西山,爲诗奇丽。《西山集》十卷,今编诗一卷。更多...

“却将风景过扬州”相关诗句: