“[二]按此诗见《全唐诗》二函九册”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“[二]按此诗见《全唐诗》二函九册”出自哪首诗?
答案: “[二]按此诗见《全唐诗》二函九册”出自: 唐代 李邕的 《度巴硖(伯三六一九一)》, 诗句拼音为: [ èr ] àn cǐ shī jiàn 《 quán táng shī 》 èr hán jiǔ cè 。
问题2:“[二]按此诗见《全唐诗》二函九册”的上一句是什么?
答案:
“[二]按此诗见《全唐诗》二函九册”的上一句是: 第三首残 , 诗句拼音为: dì sān shǒu cán
。
问题3:“[二]按此诗见《全唐诗》二函九册”的下一句是什么?
答案: “[二]按此诗见《全唐诗》二函九册”的下一句是: 谓为崔颢作 , 诗句拼音为: wèi wèi cuī hào zuò ,诗句平仄:平。
“[二]按此诗见《全唐诗》二函九册”全诗
度巴硖(伯三六一九一) (dù bā xiá bǎi sān liù yī jiǔ yī )
客从巴硖度(水渡)[二],传子(尔)诉(泝)行舟。
是日风波济(霁)(蒋云「济」有「止」意,《庄子》、《淮南子》中均有〖风济〗的用法,不必改。
),高塘(堂)[三]雨半收。
青山满蜀道,渌(绿)水向荆州。
不作书相慰(问),何(谁)能散(慰)别愁。
(皎然《诗式》卷三引「青山满蜀道,渌水向荆州」二句,作「崔颢《别人》」。
)([一]按原卷载诗三首:一《彩云篇》,二《度巴峡》,三《秋夜泊江渚》。
第一首题下有李邕名。
检《全唐诗》第一第三两首正是李邕作,但第一首诗题作「咏云」,第三首残。
[二]按此诗见《全唐诗》二函九册,谓为崔颢作,题作『赠卢八象』。
故此据敦煌卷先用互着例载入李邕,然後据《全唐诗》校其异文,凡九事。
兹作说明於第一事下。
[三]俞云:「『高塘』应作『高唐』,两本俱误。
」)。
仄○平仄仄?仄仄?仄,○仄?仄?仄?仄?○平。
仄仄平平仄?仄??仄平?仄?仄?仄?仄,平仄?平平仄○平仄?平仄?仄仄仄,仄仄仄。
?,平平?平?○仄仄○。
平平仄仄仄,仄?仄?仄仄平平。
仄仄平○仄?仄?,平?平?平仄?仄?仄平。
?仄平平仄仄○仄?平平仄仄仄,仄仄仄平平?仄仄,仄?平仄仄平?。
??????仄仄平仄仄平○仄?仄仄平平,仄仄平仄,○平仄仄平仄。
仄仄仄○仄仄仄平平。
仄平平平仄仄仄○仄仄○仄仄平仄,仄仄仄仄平○仄?仄平?,仄○仄平。
仄仄仄平仄平平平仄平仄仄,仄平平仄仄,○仄?仄平仄仄?。
仄仄仄○平仄平仄仄仄仄仄仄仄平,平仄仄平平平仄○仄平,平仄仄。
平仄仄平平仄仄仄仄。
○平平???平平?○仄?平平?,仄仄平仄。
??。
“[二]按此诗见《全唐诗》二函九册”繁体原文
度巴硤(伯三六一九[一])
客從巴硤度(水渡)[二],傳子(爾)訴(泝)行舟。
是日風波濟(霽)(蔣云「濟」有「止」意,《莊子》、《淮南子》中均有〖風濟〗的用法,不必改。
),高塘(堂)[三]雨半收。
青山滿蜀道,渌(綠)水向荆州。
不作書相慰(問),何(誰)能散(慰)別愁。
(皎然《詩式》卷三引「青山滿蜀道,渌水向荆州」二句,作「崔顥《別人》」。
)([一]按原卷載詩三首:一《綵雲篇》,二《度巴峽》,三《秋夜泊江渚》。
第一首題下有李邕名。
檢《全唐詩》第一第三兩首正是李邕作,但第一首詩題作「詠雲」,第三首殘。
[二]按此詩見《全唐詩》二函九冊,謂爲崔顥作,題作『贈盧八象』。
故此據敦煌卷先用互著例載入李邕,然後據《全唐詩》校其異文,凡九事。
茲作說明於第一事下。
[三]俞云:「『高塘』應作『高唐』,兩本俱誤。
」)。
“[二]按此诗见《全唐诗》二函九册”全诗注音
客从巴硖度(水渡)[二],传子(尔)诉(泝)行舟。
是日风波济(霁)(蒋云「济」有「止」意,《庄子》、《淮南子》中均有〖风济〗的用法,不必改。
),高塘(堂)[三]雨半收。
青山满蜀道,渌(绿)水向荆州。
不作书相慰(问),何(谁)能散(慰)别愁。
(皎然《诗式》卷三引「青山满蜀道,渌水向荆州」二句,作「崔颢《别人》」。
)([一]按原卷载诗三首:一《彩云篇》,二《度巴峡》,三《秋夜泊江渚》。
第一首题下有李邕名。
检《全唐诗》第一第三两首正是李邕作,但第一首诗题作「咏云」,第三首残。
[二]按此诗见《全唐诗》二函九册,谓为崔颢作,题作『赠卢八象』。
故此据敦煌卷先用互着例载入李邕,然後据《全唐诗》校其异文,凡九事。
兹作说明於第一事下。
[三]俞云:「『高塘』应作『高唐』,两本俱误。
」)。
“[二]按此诗见《全唐诗》二函九册”全诗翻译
译文:
客人从巴硖渡水,传达消息说要乘船前行。
这一天,风浪渐渐平息,高塘上的雨也收了一半。
青山遍布在蜀道上,清澈的水流向荆州。
不用写信问候对方,谁能消解离别的忧愁。
(皎然在《诗式》卷三引用「青山满蜀道,渌水向荆州」这两句,说是崔颢的《别人》中的句子。)
([一]根据原卷,这首诗题为《度巴峡》,李邕的名字在标题下面。
查阅《全唐诗》,第一首和第三首正是李邕的作品,但第一首的题目是「咏云」,第三首只有残篇。
[二]依照《全唐诗》的版本,将此诗归于崔颢,并题为『赠卢八象』。
然而,在敦煌卷中先把它归于李邕,然后按照《全唐诗》的异文校对,共有九处不同之处。
在这里进行了第一处的解释。
[三]俞云:「『高塘』应作『高唐』,两本都有错误。」)。
总结:
客人告别巴硖,准备乘船启程,天气逐渐晴朗,雨势也减弱了一半。他目睹着青山覆盖蜀道,清澈的水流向荆州。他不再写书信来问候对方,因为没有谁能消解离别的忧愁。整首诗描绘了客人的旅途景象,并表达了他心中的离愁别绪。
“[二]按此诗见《全唐诗》二函九册”总结赏析
赏析:: 诗《度巴硖》写客人从巴硖渡过,向同行者诉说船行的经过。诗人描述了渡河时的风波逐渐平息,雨也渐渐停歇,高塘上的雨也收了一半。青山遍布在蜀道上,绿水流向荆州。诗人表达了别离时的不舍之情,心中无法安抚,感叹别离之苦无人能解。
标签: 描写自然景观、离别哀思
“[二]按此诗见《全唐诗》二函九册”相关诗句:
- [二]按此诗见《全唐诗》二函九册 出自 [唐] 李邕 ·《度巴硖(伯三六一九一) 》
- [二]此诗又见《全唐诗》第十一函第八册 出自 [唐] 李邕 ·《□□(伯三八八五一三六一九) 一 》
- (见《吟窗杂录》卷二四《历代吟谱》)按:《全唐诗》卷一○九收此二句 出自 [唐] 李泌 ·《建宁王哀词二首(末句) 》
- 」岑仲勉先生《读全唐诗札记》云:「按义净诗今收十二函一册 出自 [唐] 义净 ·《题取经诗 》
- (见《择是居丛书》影宋绍定二年刊本宋范成大《吴郡志》卷四九)(按:《全唐诗》卷五八九录此诗 出自 [唐] 李频 ·《苏州寒食日送人归觐 》
- (见江标影宋书棚本《唐诗五十家小集·李端诗集》卷二)(按:《全唐诗》卷二八五收此诗於李端名下 出自 [唐] 张芬 ·《酬李端山中见期不至(题拟) 》
- (按:《全唐诗》卷二四九收此诗爲皇甫冉作 出自 [唐] 郎士元 ·《五言普门上人兰若一首 》
- )(按:《全唐诗》卷七九五仅存此诗之前二句 出自 [唐] 高元裕 ·《简知举陈商(题拟) 》
- (《古今图书集成·草木典》一九二《竹部》)(〖1〗《文苑英华》卷三二五、《全唐诗》卷二九六收张南史《竹》诗 出自 [唐] 张南史 ·《竹〖1〗 》
- (见《海录碎事》卷十)(按:《全唐诗》卷五四二收此二句 出自 [唐] 薛莹 ·《海上 》
- 转录自《唐代文学论丛》第九期刊施景西《薛令之的〈灵岩寺〉诗及其写作时代》)(按:《全唐诗》卷二一五仅收此诗之首四句 出自 [唐] 薛令之 ·《草堂吟 》
- 见《文苑英华》卷三二四)(按:《全唐诗》卷四八八收此诗作陶雍诗 出自 [唐] 雍陶 ·《和兵部郑侍郎省中四松诗 》
- (见《永乐大典》卷二五三九「七皆」「秋斋」条〖三函三十册〗《全唐诗所未收》 出自 [唐] 韩翃 ·《秋斋(题拟) 》
- (见《文苑英华》卷二四○)(按:《古诗纪》、《全隋诗》及逯钦立辑《先秦汉魏晋南北朝诗》皆收此诗爲隋诗 出自 [唐] 吕让 ·《和入京 》
- )(按:《全唐诗续补遗》卷二据《敦煌掇琐》录伯三二一一卷收其中二十六首爲缺名《五言白话诗》 出自 [唐] 王梵志 ·《诗(幷序) 四十八 》
- (见《咸淳临安志》卷二四)(按:《全唐诗补逸》卷十八据《洞霄诗集》收《天坛》 出自 [唐] 白元鉴 ·《大涤山(题拟) 》
- (见江标影宋书棚本《李端诗集》卷三)(按:《全唐诗》卷二八六以此诗爲李端诗 出自 [唐] 苗发 ·《酬李端得山中道友书见寄之作(题拟) 》
- (见中华书局排印本《初学记》卷十三)(按:《全唐诗》卷八八二《补遗》已收此诗 出自 [唐] 褚亮 ·《宗庙九德之歌辞 》
- 见《日本古典文学大系》七一册空海《性灵集》卷首)(按:《全唐诗逸》卷中录此诗 出自 [唐] 胡伯崇 ·《赠释空海歌 》
- (按:《全唐诗》卷二七○收此诗 出自 [唐] 戎昱 ·《开元观陪杜大夫中元日观乐 》