“妙不可以言传”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“妙不可以言传”出自哪首诗?

答案:妙不可以言传”出自: 宋代 释正觉 《禅人并化主写真求赞 其八五》, 诗句拼音为: miào bù kě yǐ yán chuán

问题2:“妙不可以言传”的上一句是什么?

答案:妙不可以言传”的上一句是: 如如规矩 , 诗句拼音为: rú rú guī jǔ

问题3:“妙不可以言传”的下一句是什么?

答案:妙不可以言传”的下一句是: 真不可以相取 , 诗句拼音为: zhēn bù kě yǐ xiāng qǔ ,诗句平仄:平仄仄仄○仄

“妙不可以言传”全诗

禅人并化主写真求赞 其八五 (chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn qí bā wǔ)

朝代:宋    作者: 释正觉

默默家风,如如规矩。
妙不可以言传,真不可以相取。
明白月壶,廓清天宇。
物我情忘兮谁分尔汝。

仄仄平平,○○平仄。
仄仄仄仄平○,平仄仄仄○仄。
平仄仄平,仄平平仄。
仄仄平仄平平○仄仄。

mò mò jiā fēng , rú rú guī jǔ 。
miào bù kě yǐ yán chuán , zhēn bù kě yǐ xiāng qǔ 。
míng bái yuè hú , kuò qīng tiān yǔ 。
wù wǒ qíng wàng xī shuí fēn ěr rǔ 。

“妙不可以言传”繁体原文

禪人并化主寫真求贊 其八五

默默家風,如如規矩。
妙不可以言傳,真不可以相取。
明白月壺,廓清天宇。
物我情忘兮誰分爾汝。

“妙不可以言传”全诗注音

mò mò jiā fēng , rú rú guī jǔ 。

默默家风,如如规矩。

miào bù kě yǐ yán chuán , zhēn bù kě yǐ xiāng qǔ 。

妙不可以言传,真不可以相取。

míng bái yuè hú , kuò qīng tiān yǔ 。

明白月壶,廓清天宇。

wù wǒ qíng wàng xī shuí fēn ěr rǔ 。

物我情忘兮谁分尔汝。

“妙不可以言传”全诗翻译

译文:
默默家风,就像是规矩一样。妙不可以言传,真不可以相取。明白如明亮的月壶,能够廓清天宇。在这种境界中,物我情感都被忘却,不再分得清你我之间的界限。
总结:这段古文强调了默默遵守家规家训的重要性,它是一种妙不可言的美好品质,真正的美好品质是无法通过言语传递的。同时,文中还描绘了明亮的月壶,象征着清澈明了的境界,让人能够洞悉天地间的事物,超越物我情感的界限。这段古文传达了一种超越个人的境界,追求内在美德和清净心灵的理念。

“妙不可以言传”总结赏析

赏析:: 这首诗《禅人并化主写真求赞 其八五》由释正觉创作,表达了禅宗修行的深奥和超越言语的境界。诗中以深奥的言辞描绘了禅宗修行者的境界和修行方式。首句“默默家风,如如规矩。”强调修行者默默地坚守家传的禅宗教诲,如同守规矩一般。这里的“默默”也可解读为内心的宁静和专注。
接下来的几句“妙不可以言传,真不可以相取。”表达了禅宗修行的难以言传和无法用言语或外界交流方式传达的特质。禅宗注重体验和直觉,很难通过文字来准确表达。
“明白月壶,廓清天宇。”这句描写了修行者的心境,如同明亮的月光照耀着清澈的天空一样,心境清澈透明,无尘染。
最后一句“物我情忘兮谁分尔汝。”强调了在深入的禅修中,修行者忘却了物我之分,无法分辨自己和他人。这是禅宗修行的最高境界,也是达到真正解脱的一种状态。
标签: 禅宗、修行、境界、超越

“妙不可以言传”诗句作者释正觉介绍:

释正觉(一○九一~一一五七),号宏智,俗姓李,隰州隰川(今山西隰县)人。年十一出家,十五落发,十八游方,三十四出世。得度於净明寺本宗大师,得戒於晋州慈云寺智琼律师,得法於舒州丹霞山子淳禅师。初住泗州普照寺。钦宗靖康二年(一一二七)四月,移住舒州太平兴国禅院。高宗建炎元年(一一二七)十月,迁江州庐山圆通崇胜禅院。二年六月,住江州能仁寺,九月,移住真州长芦崇福禅院。三年末住庆元府天童山景德寺。绍兴八年(一一三八),受诏住临安府灵隐寺,未阅月,归天童。二十七年卒,年六十七。爲青原下十三世,丹霞子淳禅师法嗣。有宗法等编《天童正觉禅师广录》九卷传世。事见《广录》及所附周葵撰《塔铭》、王伯庠撰《行业记》,《嘉泰普灯录》卷九、《五灯会元》卷一四、《宝庆四明志》卷九有传。 正觉诗,以辑自《续藏经》所收《天童正觉禅师广录》编爲六卷。辑自他书者附於卷末。更多...

“妙不可以言传”相关诗句: