“我所思兮在何所”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“我所思兮在何所”出自哪首诗?

答案:我所思兮在何所”出自: 宋代 王安石 《胡笳十八拍十八首 其一五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wǒ suǒ sī xī zài hé suǒ ,诗句平仄: 仄仄○平仄平仄

问题2:“我所思兮在何所”的上一句是什么?

答案:我所思兮在何所”的上一句是: 新人新人听我语 , 诗句拼音为: xīn rén xīn rén tīng wǒ yǔ ,诗句平仄: 仄仄○平仄平仄

问题3:“我所思兮在何所”的下一句是什么?

答案:我所思兮在何所”的下一句是: 母子分离兮意难任 , 诗句拼音为: mǔ zǐ fēn lí xī yì nán rèn ,诗句平仄:仄仄○○平仄○平

“我所思兮在何所”全诗

胡笳十八拍十八首 其一五 (hú jiā shí bā pāi shí bā shǒu qí yī wǔ)

朝代:宋    作者: 王安石

此身饮罢无归处,心怀百忧复千虑。
天翻地覆谁得知,魏公垂泪嫁文姬。
天涯憔悴身,托命於新人。
念我出腹子,使我叹恨劳精神。
新人新人听我语,我所思兮在何所
母子分离兮意难任,死生不相知兮何处寻。

仄平仄仄平平仄,平平仄平仄平○。
平平仄仄平仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄平,仄仄平平平。
仄仄仄仄仄,仄仄○仄○平平。
平平平平○仄仄,仄仄○平仄平仄。
仄仄○○平仄○平,仄平仄○平平平仄平。

cǐ shēn yǐn bà wú guī chù , xīn huái bǎi yōu fù qiān lǜ 。
tiān fān dì fù shuí dé zhī , wèi gōng chuí lèi jià wén jī 。
tiān yá qiáo cuì shēn , tuō mìng wū xīn rén 。
niàn wǒ chū fù zǐ , shǐ wǒ tàn hèn láo jīng shén 。
xīn rén xīn rén tīng wǒ yǔ , wǒ suǒ sī xī zài hé suǒ 。
mǔ zǐ fēn lí xī yì nán rèn , sǐ shēng bù xiāng zhī xī hé chù xún 。

“我所思兮在何所”繁体原文

胡笳十八拍十八首 其一五

此身飲罷無歸處,心懷百憂復千慮。
天翻地覆誰得知,魏公垂淚嫁文姬。
天涯憔悴身,託命於新人。
念我出腹子,使我嘆恨勞精神。
新人新人聽我語,我所思兮在何所。
母子分離兮意難任,死生不相知兮何處尋。

“我所思兮在何所”韵律对照

仄平仄仄平平仄,平平仄平仄平○。
此身饮罢无归处,心怀百忧复千虑。

平平仄仄平仄平,仄平平仄仄平平。
天翻地覆谁得知,魏公垂泪嫁文姬。

平平平仄平,仄仄平平平。
天涯憔悴身,托命於新人。

仄仄仄仄仄,仄仄○仄○平平。
念我出腹子,使我叹恨劳精神。

平平平平○仄仄,仄仄○平仄平仄。
新人新人听我语,我所思兮在何所。

仄仄○○平仄○平,仄平仄○平平平仄平。
母子分离兮意难任,死生不相知兮何处寻。

“我所思兮在何所”全诗注音

cǐ shēn yǐn bà wú guī chù , xīn huái bǎi yōu fù qiān lǜ 。

此身饮罢无归处,心怀百忧复千虑。

tiān fān dì fù shuí dé zhī , wèi gōng chuí lèi jià wén jī 。

天翻地覆谁得知,魏公垂泪嫁文姬。

tiān yá qiáo cuì shēn , tuō mìng wū xīn rén 。

天涯憔悴身,托命於新人。

niàn wǒ chū fù zǐ , shǐ wǒ tàn hèn láo jīng shén 。

念我出腹子,使我叹恨劳精神。

xīn rén xīn rén tīng wǒ yǔ , wǒ suǒ sī xī zài hé suǒ 。

新人新人听我语,我所思兮在何所。

mǔ zǐ fēn lí xī yì nán rèn , sǐ shēng bù xiāng zhī xī hé chù xún 。

母子分离兮意难任,死生不相知兮何处寻。

“我所思兮在何所”全诗翻译

译文:
此身喝酒之后,无处可归,心中忧愁百端,念念不忘,思虑千百遍。
天地变幻莫测,谁能洞悉其中奥秘?魏公流下悲泪,为了娶文姬。
在天涯海角,我身心憔悴,将命托付给新的恋人。
想着我的母亲,与我分别已久,使我不胜悲叹,消耗了心神。
新的恋人啊,请听我说,我所思念的人在何处?
母子之间的分离,难以承受,生死未知,又在何处寻觅相见之缘?



总结:

全文描述了一个人在喝酒之后感到无处可归,心中忧愁烦扰不断。同时,也提到了历史上魏公为了娶文姬而泪流满面的情景。文章中还展现了主人公身心憔悴,将自己的命运寄托给新的恋人。同时,也表达了对母亲的思念和对分离的痛苦,生死未卜,寻觅重逢之缘。整篇古文表达了深沉的情感和人生的起伏。

“我所思兮在何所”总结赏析

赏析:: 这首诗是王安石的《胡笳十八拍十八首》之一,表达了离别之情和人生的无常。以下是赏析:
这首诗以离别为主题,描述了一个人离开了故乡,背负着沉重的忧虑和无尽的烦恼,形势动荡,天地变幻,一切都无法预测。诗中提到魏公泪洒嫁女文姬,强化了离别的伤感和无奈。
诗人将自己的离别与母子分离相对应,表现出深刻的感受。他在异乡托付自己的生命给了新人,这是因为他对生活的无奈和困顿,令人感受到他内心的苦闷和挣扎。
最后两句表达了诗人对新人的期望,他希望新人能够听到自己的呼唤,但他的思念却无法找到出口。母子分离,生死未卜,这是一种深刻的人生困境,使人不禁感叹生命的无常和离别的痛苦。

“我所思兮在何所”诗句作者王安石介绍:

王安石(一○二一~一○八六),字介甫,晚号半山,抚州临川(今属江西)人。仁宗庆历二年(一○四二)进士。历签书淮南判官、知鄞县、通判舒州,召爲群牧判官。出知常州,移提点江东刑狱。嘉佑三年(一○五八),入爲度支判官,献万言书极陈当世之务。六年,知制诰。英宗治平四年(一○六七),出知江宁府。寻召爲翰林学士。神宗熙宁二年(一○六九),除参知政事,推行新法。次年,拜同中书门下平章事。七年,因新法迭遭攻击,辞相位,以观文殿学士知江宁府。八年,复相。九年,再辞,以镇南军节度使、同平章事判江宁府。十年,免府任,爲集禧观使,居江宁锺山。元丰元年(一○七八),封舒国公。後改封荆。哲宗元佑元年卒,年六十六。赠太傅。绍圣中谥文。着有《临川集》一百卷、《唐百家诗选》二十卷、《新经周礼义》二十二卷(残)。另有《王氏日录》八十卷、《字说》二十卷、《老子注》二卷、《洪范传》一卷、《论语解》十卷,与子雱合着《新经诗义》三十卷,均佚。事见《名臣碑传琬琰集》下集卷一四《王荆公安石传》。《宋史》卷三二七有传。 王安石诗,有全集本和诗集李壁注本两个系统。今以明嘉靖三十九年吉阳何氏抚州覆宋绍兴中桐庐詹大和刊《临川先生文集》(《四部丛刊初编》影印,其中诗三十七卷,第三十八卷有六首四言诗)爲底本。校以南宋龙舒刊《王文公文集》本(简称龙舒本),张元济影印季振宜旧本《王荆文公诗李雁湖笺注》本(张氏以爲系元大德本,据今人考证,实明初刻本,简称张本),清缪氏小岯山房刊本(简称缪本),日本蓬左文库所藏朝鲜活字本(简称蓬左本)。校本多出底本的诗,以及从他书辑得的集外诗,分别编爲第三十八、三十九、四十卷,各本多有与他人诗集互见或误收的诗,前人已多有指明。爲谨慎计,凡本集各本已收的诗,仍全部收入,在诗题下加注或加按说明;《瀛奎律髓》误收的他人诗,入存目。更多...

“我所思兮在何所”相关诗句: