“眼闭千行泪”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“眼闭千行泪”出自哪首诗?

答案:眼闭千行泪”出自: 唐代 裴说 《送进士苏瞻乱後出家》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yǎn bì qiān xíng lèi ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“眼闭千行泪”的上一句是什么?

答案:眼闭千行泪”的上一句是: 柏寺作家乡 , 诗句拼音为: bǎi sì zuò jiā xiāng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“眼闭千行泪”的下一句是什么?

答案:眼闭千行泪”的下一句是: 头梳一把霜 , 诗句拼音为: tóu shū yī bǎ shuāng ,诗句平仄:平平仄仄平

“眼闭千行泪”全诗

送进士苏瞻乱後出家 (sòng jìn shì sū zhān luàn hòu chū jiā)

朝代:唐    作者: 裴说

因乱事空王,孤心亦不伤。
梵僧为骨肉,柏寺作家乡。
眼闭千行泪,头梳一把霜。
诗书不得力,谁与问苍苍。

平仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

yīn luàn shì kōng wáng , gū xīn yì bù shāng 。
fàn sēng wèi gǔ ròu , bǎi sì zuò jiā xiāng 。
yǎn bì qiān xíng lèi , tóu shū yī bǎ shuāng 。
shī shū bù dé lì , shuí yǔ wèn cāng cāng 。

“眼闭千行泪”繁体原文

送進士蘇瞻亂後出家

因亂事空王,孤心亦不傷。
梵僧爲骨肉,柏寺作家鄉。
眼閉千行淚,頭梳一把霜。
詩書不得力,誰與問蒼蒼。

“眼闭千行泪”韵律对照

平仄仄平平,平平仄仄平。
因乱事空王,孤心亦不伤。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
梵僧为骨肉,柏寺作家乡。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
眼闭千行泪,头梳一把霜。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
诗书不得力,谁与问苍苍。

“眼闭千行泪”全诗注音

yīn luàn shì kōng wáng , gū xīn yì bù shāng 。

因乱事空王,孤心亦不伤。

fàn sēng wèi gǔ ròu , bǎi sì zuò jiā xiāng 。

梵僧为骨肉,柏寺作家乡。

yǎn bì qiān xíng lèi , tóu shū yī bǎ shuāng 。

眼闭千行泪,头梳一把霜。

shī shū bù dé lì , shuí yǔ wèn cāng cāng 。

诗书不得力,谁与问苍苍。

“眼闭千行泪”全诗翻译

译文:
因为乱世纷扰,空虚的王位,我的孤独心灵也不会受伤。梵僧们如同我的亲人,柏寺成为我故乡的代名词。闭上眼睛时,千行泪水滑落,梳头时,只剩下一把白霜。我的诗书才能无法施展,没有人可以与我一同探讨苍茫的人生之谜。



总结:

诗人描绘了一个乱世之下的王者孤独心境。王位虽然虚空,但他的内心并不受伤。梵僧成为他的亲人,柏寺则成为他的故乡。诗人在孤独中流下了千行泪水,而他的头发却被苍白的霜雪染白。然而,他的才华却得不到发挥,无人能够与他一同探讨人生的深远问题。整首诗表达了诗人在乱世中的孤独和无奈之情。

“眼闭千行泪”总结赏析

赏析:这首诗《送进士苏瞻乱後出家》是唐代诗人裴说创作的,表达了对友人苏瞻在乱世中出家修行的送别之情。诗人以简洁而深情的文字,抒发了自己的感叹和祝愿。
首节“因乱事空王,孤心亦不伤。”写出了苏瞻因乱世之事而决定出家修行,放下尘世的功名和利禄,表现出他的坚韧与豁达。
接着,“梵僧为骨肉,柏寺作家乡。”表达了苏瞻将来将成为一位梵僧,将寺庙当作自己的家乡,将佛门视为亲人,这是对佛教信仰的崇敬和执着。
第三句“眼闭千行泪,头梳一把霜。”表现了苏瞻出家后,不再问世事,闭目冥思,修行苦行,心头有泪水,头上有霜,强调了修行的艰辛和决心。
最后两句“诗书不得力,谁与问苍苍。”表达了诗人对友人的祝愿,希望他的修行能够成功,但也表现出诗人对友人的担忧,担心他在出家后会与世隔绝,难以再咨询学问。整首诗既有送别之情,又有对佛教修行的崇敬,通过简洁的语言表达了深刻的思考和情感。

“眼闭千行泪”诗句作者裴说介绍:

裴说,天佑三年,登进士第,官终礼部员外郎。诗一卷。 裴说,与曹松、王贞白同时。昭宣帝天佑三年,礼部侍郎薛延珪下状元及第,官终礼部员外郎。补诗一首。更多...

“眼闭千行泪”相关诗句: