“归翼断经过”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“归翼断经过”出自哪首诗?

答案:归翼断经过”出自: 宋代 沈与求 《秋怀二首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: guī yì duàn jīng guò ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“归翼断经过”的上一句是什么?

答案:归翼断经过”的上一句是: 庭柯脱翳叶 , 诗句拼音为:tíng kē tuō yì yè ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“归翼断经过”的下一句是什么?

答案:归翼断经过”的下一句是: 水槛清渔罟 , 诗句拼音为: shuǐ kǎn qīng yú gǔ ,诗句平仄:仄仄平平仄

“归翼断经过”全诗

秋怀二首 其一 (qiū huái èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 沈与求

庭柯脱翳叶,归翼断经过
水槛清渔罟,风棂响药罗。
傲霜荷柄少,团露橘丛多。
秋色遂如此,愁成今几何。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。

tíng kē tuō yì yè , guī yì duàn jīng guò 。
shuǐ kǎn qīng yú gǔ , fēng líng xiǎng yào luó 。
ào shuāng hé bǐng shǎo , tuán lù jú cóng duō 。
qiū sè suì rú cǐ , chóu chéng jīn jǐ hé 。

“归翼断经过”繁体原文

秋懷二首 其一

庭柯脱翳葉,歸翼斷經過。
水檻清漁罟,風櫺響藥羅。
傲霜荷柄少,團露橘叢多。
秋色遂如此,愁成今幾何。

“归翼断经过”韵律对照

平平仄仄仄,平仄仄平平。
庭柯脱翳叶,归翼断经过。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
水槛清渔罟,风棂响药罗。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
傲霜荷柄少,团露橘丛多。

平仄仄平仄,平平平仄平。
秋色遂如此,愁成今几何。

“归翼断经过”全诗注音

tíng kē tuō yì yè , guī yì duàn jīng guò 。

庭柯脱翳叶,归翼断经过。

shuǐ kǎn qīng yú gǔ , fēng líng xiǎng yào luó 。

水槛清渔罟,风棂响药罗。

ào shuāng hé bǐng shǎo , tuán lù jú cóng duō 。

傲霜荷柄少,团露橘丛多。

qiū sè suì rú cǐ , chóu chéng jīn jǐ hé 。

秋色遂如此,愁成今几何。

“归翼断经过”全诗翻译

译文:
庭院里的柯树脱落了翳蒂的叶子,飞回的归鸟断了经过的翼。水槛边清澈的水中有渔夫放置的渔网,风吹过窗棂时响动着药罗。傲霜的荷叶柄变少了,团聚的露水湿润着橘树丛。秋色正因如此美丽,但我心中的愁苦又持续到了何时呢。
全文总结:这篇古文描写了秋天景色中柯树叶落、鸟儿归羽、水槛边的渔网、风吹药罗声、傲霜荷叶的凋零和橘树丛上团聚的露水。虽然秋色美丽,但作者内心依旧忧愁不断。

“归翼断经过”总结赏析

赏析:这首《秋怀二首 其一》表达了作者沈与求对秋天的深切感受。诗中以枯叶、渔罟、荷柄、橘丛等生动的意象勾勒出深秋的景象。庭院中的柯树已脱落了翳叶,鸟儿断续地飞过。水槛上的渔罟清晰可见,风吹过窗棂,响起了药罗。诗人描绘了庭院中傲霜下的孤荷,柄上只剩下寥寥几片叶子,而橘树上的露珠却成团成团,形成鲜明的对比。这些意象表现了季节的更迭,也寄托了诗人对逝去时光的思念和对未来的忧虑。

“归翼断经过”诗句作者沈与求介绍:

沈与求(一○八六~一一三七),字必先,德清(今属浙江)人。徽宗政和五年(一一一五)进士,补归安尉,累迁通判明州。高宗召对,除监察御史。历兵部员外郎、殿中侍御史,以议迁都事,出知台州。召还,再除侍御史,迁御史中丞,移吏部尚书兼权翰林学士兼侍读。出爲荆湖南路安抚使、知潭州,未几奉祠。绍兴四年(一一三四),起知镇江府兼两浙西路安抚使,召除参知政事。五年,兼权知枢密院事。七年,随高宗至建康,迁知枢密院事,卒,年五十二。谥忠敏。着有《龟谿集》十二卷。《宋史》卷三七二有传。 沈与求诗,以《四部丛刊续编》明刊《沈忠敏公龟谿集》爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“归翼断经过”相关诗句: