“故山期采菊”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“故山期采菊”出自哪首诗?

答案:故山期采菊”出自: 唐代 郎士元 《赠张五諲归濠州别业》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gù shān qī cǎi jú ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“故山期采菊”的上一句是什么?

答案:故山期采菊”的上一句是: 仍闻濠上居 , 诗句拼音为: réng wén háo shàng jū ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“故山期采菊”的下一句是什么?

答案:故山期采菊”的下一句是: 秋水忆观鱼 , 诗句拼音为: qiū shuǐ yì guān yú ,诗句平仄:平仄仄平平

“故山期采菊”全诗

赠张五諲归濠州别业 (zèng zhāng wǔ yīn guī háo zhōu bié yè)

朝代:唐    作者: 郎士元

常知罢官意,果与世人疎。
复此凉风起,仍闻濠上居。
故山期采菊,秋水忆观鱼。
一去蓬蒿径,羡君闲有余。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平平仄平。

cháng zhī bà guān yì , guǒ yǔ shì rén shū 。
fù cǐ liáng fēng qǐ , réng wén háo shàng jū 。
gù shān qī cǎi jú , qiū shuǐ yì guān yú 。
yī qù péng hāo jìng , xiàn jūn xián yǒu yú 。

“故山期采菊”繁体原文

贈張五諲歸濠州別業

常知罷官意,果與世人疎。
復此涼風起,仍聞濠上居。
故山期採菊,秋水憶觀魚。
一去蓬蒿徑,羨君閑有餘。

“故山期采菊”韵律对照

平平仄平仄,仄仄仄平平。
常知罢官意,果与世人疎。

仄仄平平仄,平平平仄平。
复此凉风起,仍闻濠上居。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
故山期采菊,秋水忆观鱼。

仄仄平平仄,仄平平仄平。
一去蓬蒿径,羡君闲有余。

“故山期采菊”全诗注音

cháng zhī bà guān yì , guǒ yǔ shì rén shū 。

常知罢官意,果与世人疎。

fù cǐ liáng fēng qǐ , réng wén háo shàng jū 。

复此凉风起,仍闻濠上居。

gù shān qī cǎi jú , qiū shuǐ yì guān yú 。

故山期采菊,秋水忆观鱼。

yī qù péng hāo jìng , xiàn jūn xián yǒu yú 。

一去蓬蒿径,羡君闲有余。

“故山期采菊”全诗翻译

译文:
常常知道离开官职的心情,果然与世人疏远。
如今复又感受到这凉爽的微风,依然听闻城濠上的生活。
曾经在故山期待着采摘菊花,现在秋水中回忆起观赏游鱼的景象。
一去了,只剩下茫茫荒野的小径,羡慕你有闲暇自在的生活。

全诗概括:诗人以常知离官的心情和与世人疏远为开篇,接着描述复又感受到凉爽微风和听闻濠上居民的生活。之后回忆起曾在故山期待采菊和观赏秋水中的鱼,最后表达对诗人自由闲逸生活的羡慕之情。整首诗以对离官生活的思念和对自由自在生活的向往为主题。

“故山期采菊”总结赏析

赏析:
这首诗是郎士元的《赠张五諲归濠州别业》,表达了诗人对友人张五諲离开官场归隐濠州的祝愿和赞美。整首诗以简洁明了的语言,展现了离开官场、隐居山水的主题。
首句“常知罢官意,果与世人疎。”表明张五諲早已有了退官的意愿,与世人疏远,不愿与世俗沆瀣一气。这里写景的标签可以是“抒情”,因为它表达了人物内心的感受和情感。
第二句“复此凉风起,仍闻濠上居。”通过描写凉风和濠州的居所,将读者带入了张五諲隐居的环境,强调了张五諲的归隐生活。
第三句“故山期采菊,秋水忆观鱼。”表现了张五諲对故山的思念,采菊和观鱼是隐居生活的象征,也是诗人对张五諲归隐生活的赞美。
最后一句“一去蓬蒿径,羡君闲有余。”表达了诗人对张五諲的羡慕和祝愿,希望他在隐居生活中能够过上宁静自在的日子。
整首诗以朴实的语言传达了诗人对朋友的祝愿和对隐居生活的向往,充满了深切的情感,展现了诗人对友人的赞美和羡慕之情。

“故山期采菊”诗句作者郎士元介绍:

郎士元,字君胄,中山人。天宝十五载擢进士第,宝应初,选畿县官。诏试中书,补渭南尉。历右拾遗,出爲郢州刺史,与钱起齐名。自丞相以下,出使作牧,二君无诗祖饯,时论鄙之,故语曰:“前有沈、宋,後有钱、郎。”集二卷,今编诗一卷。更多...

“故山期采菊”相关诗句: