sòng yù dí rú láng zhōng zhī suì níng fǔ
送喻迪孺郎中知遂宁府 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 张扩 (zhāng kuò)

平时场屋漫声名,晚下瞿唐信此生。
万里不应频去国,一麾聊复为専城。
送春杯酒侵行色,上峡家山慰客情。
坐遣官曹顿牢落,说诗谁复似匡衡。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄平平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

píng shí chǎng wū màn shēng míng , wǎn xià qú táng xìn cǐ shēng 。
wàn lǐ bù yìng pín qù guó , yī huī liáo fù wèi zhuān chéng 。
sòng chūn bēi jiǔ qīn xíng sè , shàng xiá jiā shān wèi kè qíng 。
zuò qiǎn guān cáo dùn láo luò , shuō shī shuí fù sì kuāng héng 。

送喻迪孺郎中知遂寧府

—— 張擴

平時場屋漫聲名,晚下瞿唐信此生。
萬里不應頻去國,一麾聊復爲専城。
送春杯酒侵行色,上峽家山慰客情。
坐遣官曹頓牢落,說詩誰復似匡衡。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄平平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

píng shí chǎng wū màn shēng míng , wǎn xià qú táng xìn cǐ shēng 。
wàn lǐ bù yìng pín qù guó , yī huī liáo fù wèi zhuān chéng 。
sòng chūn bēi jiǔ qīn xíng sè , shàng xiá jiā shān wèi kè qíng 。
zuò qiǎn guān cáo dùn láo luò , shuō shī shuí fù sì kuāng héng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
平时在家中,虽然声名远播,但晚年却离开瞿唐的乡土,我坚信这辈子也不会再回去了。
即便有万里之遥,也不应频繁地去往他乡,只为了一次君王的召唤而暂时归于都城。
临别时,我奉上春酒,与君共饮,酒色侵染了行旅的颜色,上游到家乡的山中,以慰客人的情感。
坐在这里,我思念忠诚的官府,突然间感到牢狱一般的困顿;说起诗词才华,又有谁能与当年的匡衡相媲美呢?
全文表达了作者对乡土的眷恋和不愿长久离去的思念之情,同时也展现了对官场生涯和诗词才华的感慨与自省。

赏析:: 这首诗《送喻迪孺郎中知遂宁府》是张扩创作的,表达了对喻迪孺郎中赴遂宁府任职的送别之情。全诗共四句,描写了喻迪孺郎中在平凡场屋之中积累声名,然后远行至遂宁府的过程。
第一句 "平时场屋漫声名" 引出了主题,表现了喻迪孺郎中在普通场屋中获得了声名和声誉。
第二句 "晚下瞿唐信此生" 提到远行,"晚下" 暗示了离别的时刻临近,而 "瞿唐" 可能是指所在地,暗示了他要离开此地,前往遂宁府,这是作者表达离别情感的重要转折点。
第三句 "送春杯酒侵行色" 描述了送行时的场景,"春杯酒" 代表着离别之情,行色逐渐深沉。同时提到 "家山慰客情",表现了诗人希望喻迪孺郎中能够在遂宁府找到家一般的温暖和慰藉。
最后一句 "坐遣官曹顿牢落,说诗谁复似匡衡" 引出了诗人对喻迪孺郎中的赞誉,"官曹" 暗示了他的官职,"坐遣" 表示他在官场上有所作为,与 "匡衡" 并列,表达了对他的高度评价。
标签: 送别、官场、赞誉、离别。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 1 首名为《送喻迪孺郎中知遂宁府》的诗:

本文作者张扩介绍:🔈

张扩,字彦实,一字子微,德兴(今属江西)人。徽宗崇宁五年(一一○六)进士(清光绪《江西通志》卷二一)。历国子簿,国子博士,河北转运副使。高宗时官处州工曹,知广德军,提举两浙市舶。入爲中书舍人,因事罢,提举江州太平观。事见本集谢表。有《东窗集》四十卷(《直斋书录解题》卷一八),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十六卷,其中诗五卷。 张扩诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校他书。新辑集外诗附於卷末。 查看更多>>

张扩的诗:

张扩的词:

相关诗词: