héng chuī qū cí chū sài qū èr
横吹曲辞 出塞曲 二 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 僧贯休 (sēng guàn xiū)

玉帐将军意,殷懃把酒论。
功高宁在我,阵没与招魂。
塞色干戈束,军容喜气屯。
男儿今始是,敢出玉关门。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

yù zhàng jiāng jūn yì , yīn qín bǎ jiǔ lùn 。
gōng gāo níng zài wǒ , zhèn méi yǔ zhāo hún 。
sāi sè gān gē shù , jūn róng xǐ qì tún 。
nán ér jīn shǐ shì , gǎn chū yù guān mén 。

橫吹曲辭 出塞曲 二

—— 僧貫休

玉帳將軍意,慇懃把酒論。
功高寧在我,陣沒與招魂。
塞色干戈束,軍容喜氣屯。
男兒今始是,敢出玉關門。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

yù zhàng jiāng jūn yì , yīn qín bǎ jiǔ lùn 。
gōng gāo níng zài wǒ , zhèn méi yǔ zhāo hún 。
sāi sè gān gē shù , jūn róng xǐ qì tún 。
nán ér jīn shǐ shì , gǎn chū yù guān mén 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
玉帐将军的意思,殷切地举杯畅谈。
尽管我在事功上有所成就,但在战场上所殒命的将士却无法召唤回来。
塞外的色彩战争消失,军容中洋溢着喜悦的气息。
作为一个男子汉,从今天起,我敢于出关,迎接挑战。

《横吹曲辞 出塞曲 二》是僧贯休创作的一首古诗,表达了将军的豪情壮志和出征的决心。以下是对这首诗的赏析:
这首诗以玉帐将军的身份为背景,描述了将军的豪情和决心。诗中第一句"玉帐将军意,殷懃把酒论。"表现了将军坚定的决心,他在帐中举杯畅谈,意在充分展现自己的志向和抱负。
接着的"功高宁在我,阵没与招魂。"表达了将军的自信和对自己军事才能的信心,他相信自己的功绩将永远被人记住,而且在战场上,他将壮烈牺牲,也能招魂得以守护。
"塞色干戈束,军容喜气屯。"这两句描绘了出征前的景象,整个军队已经整装待发,士气高涨,军容整齐,仿佛已经可以看到胜利的影子。
最后两句"男儿今始是,敢出玉关门。"强调了将军出征的决心,他认为真正的男儿应该勇敢面对危险,出征去捍卫国家的安全。
标签:
- 抒情
- 咏将军
- 出征壮志
- 壮丽景象

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到僧贯休写的《横吹曲辞 出塞曲》系列:

还为您找到 1 首名为《横吹曲辞 出塞曲 二》的诗:

本文作者僧贯休介绍:🔈

僧贯休的诗:

相关诗词: