hé yuán fǔ ān fú yuàn èr jué qí èr
和原甫安福院二绝 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 韩维 (hán wéi)

久游京洛化尘衣,闻说林泉便解颐。
能使波光入轩槛,为君携酒复题诗。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。

jiǔ yóu jīng luò huà chén yī , wén shuō lín quán biàn jiě yí 。
néng shǐ bō guāng rù xuān kǎn , wèi jūn xié jiǔ fù tí shī 。

和原甫安福院二絕 其二

—— 韓維

久遊京洛化塵衣,聞說林泉便解頤。
能使波光入軒檻,爲君携酒復題詩。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。

jiǔ yóu jīng luò huà chén yī , wén shuō lín quán biàn jiě yí 。
néng shǐ bō guāng rù xuān kǎn , wèi jūn xié jiǔ fù tí shī 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
久居京都,时光流逝,我身上的尘衣渐渐化作尘土。听说在那林中泉水旁边,便能解除疲劳,舒展颈项,放松心情。

他能使波光在窗户间洒下,仿佛泉水清澈的光辉能进入屋内。因此,我愿意为你携带酒,再写一首诗作为回报。

赏析:这首诗是韩维创作的二绝之一,表达了游历京洛后的感慨和对清幽山水的赞美。
诗人以“久游京洛化尘衣”开篇,传达了他长时间在京洛(指京都和洛阳)地区旅行的经历,而“化尘衣”则象征了他的行程历经风尘,生活在世俗之中。接着,他听闻了关于“林泉”的传闻,心生向往之情,这里的“林泉”象征了幽静的山水景致,对诗人而言具有诱人的吸引力。
第二句“能使波光入轩槛”,描写了“林泉”之美,将波光与诗人的居室联系起来,暗示着这片山水之美能够进入他的生活空间,为他带来清新和宁静。最后两句“为君携酒复题诗”表达了诗人的愿望,他愿意携带美酒,为了这片美景再度题诗,表现了他对自然景色的深厚情感和创作的激情。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到韩维写的《和原甫安福院二绝》系列:

本文作者韩维介绍:🔈

韩维(一○一七~一○九八),字持国,颍昌(今河南许昌)人。亿子,与韩绦、韩缜等爲兄弟。以父荫爲官,父死後闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。爲淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召爲同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(一○六九)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召爲门下侍郎,一年余出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(一○九五)定爲元佑党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名爲《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。 韩维诗,以影印文渊阁《四库全书·南阳集》爲... 查看更多>>

韩维的诗:

韩维的词:

相关诗词: