gāo ān gōng zhǔ wǎn gē èr shǒu èr
高安公主挽歌二首 二 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 李乂 (lǐ yì)

宾衞俨相依,横门啓曙扉。
灵阴蟾兔缺,仙影凤皇飞。
一水秋难渡,三泉夜不归。
况临青女节,瑶草更前哀。

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

bīn wèi yǎn xiāng yī , héng mén qǐ shǔ fēi 。
líng yīn chán tù quē , xiān yǐng fèng huáng fēi 。
yī shuǐ qiū nán dù , sān quán yè bù guī 。
kuàng lín qīng nǚ jié , yáo cǎo gèng qián āi 。

动物

高安公主挽歌二首 二

—— 李乂

賓衞儼相依,橫門啓曙扉。
靈陰蟾兔缺,仙影鳳皇飛。
一水秋難渡,三泉夜不歸。
況臨青女節,瑤草更前哀。

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

bīn wèi yǎn xiāng yī , héng mén qǐ shǔ fēi 。
líng yīn chán tù quē , xiān yǐng fèng huáng fēi 。
yī shuǐ qiū nán dù , sān quán yè bù guī 。
kuàng lín qīng nǚ jié , yáo cǎo gèng qián āi 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
宾卫整齐地依次排列,横门启开了朝阳的大门。
月亮的阴影被云遮挡,只见残缺的兔子。仙人的身影像凤凰一样飞翔。
一条水流秋天难以渡过,三泉之地夜晚无法回归。
何况此时临近青女节,瑶草更显得哀伤。

赏析:
这是唐代诗人李乂创作的《高安公主挽歌二首》中的第二首,通过细腻的意象和深刻的感情表达了对高安公主的哀思。以下是对这首诗的赏析:
在这首诗中,诗人以丰富的意象和深刻的感情,表达了对高安公主的哀思之情。诗的开篇以“宾衞俨相依,横门啓曙扉”描绘了宾客整齐的仪容和清晨门扉的开启,预示着一个庄严肃穆的场面。接着,诗人运用了一系列的自然意象,如“灵阴蟾兔缺,仙影凤皇飞”,来表达高安公主的离世之痛。月亮和太阳的消失,以及凤凰的飞翔,都暗示了生命的短暂和不可抗拒的命运。
接下来的两句“一水秋难渡,三泉夜不归”,更加强了哀思之情。诗人以“一水”和“三泉”来象征时间的流逝,秋天的到来和夜晚的来临,都使得高安公主不再归来。这里的水和泉都可以被解读为生命的源泉,随着时间的推移,生命的源泉也在渐渐枯竭。
最后两句“况临青女节,瑶草更前哀”,则点明了诗人对高安公主的哀思之深。青女节是一个古老的祭祀活动,用来祭拜女神,而瑶草则寓意着高安公主的纯洁和美好。诗人通过这两句话表达了自己对高安公主高贵纯洁的敬仰和对她逝去的惋惜之情。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到李乂写的《高安公主挽歌二首》系列:

本文作者李乂介绍:🔈

李乂,字尚真,赵州房子人。年十二,工属文,第进士,茂才异等,调万年尉。长安中,擢监察御史,迁中书舍人,修文馆学士。睿宗朝,进吏部侍郎,改黄门侍郎,中山郡公。开元初,转紫微侍郎,未几,除刑部尚书,卒,年六十八。居官沈正方雅,识治体,时称有宰相器,与兄尚一、尚贞,俱以文章见称,有《李氏花萼集》。乂与苏頲对掌纶诰,明皇比之味道与峤,并称苏李。今编诗一卷。 查看更多>>

李乂的诗:

相关诗词: