fǎ qū xiàn xiān yīn
法曲献仙音 🔈
虚阁笼寒,小帘通月,暮色偏怜高处。
树隔离宫,水平驰道,湖山尽入尊俎。
奈楚客淹留久,砧声带愁去。
屡回顾。
过秋风、未成归计。
谁念我、重见冷枫红舞。
唤起淡妆人,问逋仙、今在何许。
- 收藏
- 做笔记
译文:
这段古文的翻译如下,保留了原文的结构和分隔符号"
":
虚阁笼寒,小帘通月,暮色偏怜高处。
In the empty pavilion, the cold seeps in, a small curtain lets the moonlight through, the evening colors seem to favor the heights.
树隔离宫,水平驰道,湖山尽入尊俎。
Trees shield the palace, water runs alongside the road, the lake and mountains all become offerings on the altar.
奈楚客淹留久,砧声带愁去。屡回顾。
But alas, the Chu guest lingers too long, the sound of the chopping block carries away sorrow. He often looks back.
过秋风、未成归计。
Passing through the autumn wind, his return remains uncertain.
谁念我、重见冷枫红舞。唤起淡妆人,问逋仙、今在何许。
Who remembers me? To see again the dance of the cold maple leaves. Calling upon the lightly adorned lady, he asks Bu Xian, "Where are you now?"
总结:
这首古文诗描写了一个离别情深的场景,描述了主人公在寒冷的虚阁中,夜晚的月光透过小帘子,回忆起自己与某人的相聚和别离。诗中提到了高处的美景、道路旁的风景以及主人公对远方人的思念之情。最后,诗人寻求重逢的机会,希望能再次见到自己所思念的人。整首诗以美丽的景物和深情的情感为主题,表达了离别和思念之情。
姜夔的词:
相关诗词:
新乐府 法曲 美列圣,正华声也 (xīn yuè fǔ fǎ qū měi liè shèng , zhèng huá shēng yě)
法曲法曲歌大定,积德重熙有余庆。
永徽之人舞而咏,法曲法曲舞霓裳。
政和世理音洋洋,开元之人乐且康。
法曲法曲歌堂堂,堂堂之庆垂无疆。
中宗肃宗复鸿业,唐祚中兴万万叶。
法曲法曲合夷歌,夷声邪乱华声和。
以乱干和天宝末,明年胡尘犯宫阙。
乃知法曲本华风,苟能审音与政通。
一从胡曲相参错,不辨兴衰与哀乐。
愿求牙旷正华音,不令夷夏相交侵。
省试霓裳羽衣曲 (shěng shì ní cháng yǔ yī qū)
开元太平时,万国贺丰岁。
梨园献旧曲,玉座流新制。
凤管递参差,霞衣竞摇曳。
醼罢水殿空,辇余春草细。
蓬壶事已久,仙乐功无替。
讵肯听遗音,圣明知善继。
偈颂一百三十三首 其一一六 (jì sòng yī bǎi sān shí sān shǒu qí yī yī liù)
三界无法,何处求心。
何处有法,何处无心。
白云为盖,流水作琴。
谁是知音,一曲两曲无人会,惭愧惭愧。
父母所生口,终不向你道,雨过夜塘秋水深。
雨师雷神七首 亚、终献。曲同初献。 (yǔ shī léi shén qī shǒu yà 、 zhōng xiàn 。 qū tóng chū xiàn 。)
作解之德,形声一兮。
爰展献侑,酌则三兮。
我兴有假,云胡有私。
下土是冒,庶其远而。
和待制庞学士寄献宫师相公之作 (hé dài zhì páng xué shì jì xiàn gōng shī xiàng gong zhī zuò)
溢荥清溜接家田,白首辞荣铉席贤。
直使斯人歌画法,後容吾党记归年。
五禽习戏探仙术,万法观空证佛缘。
闻道岩谿春更好,许谁飞盖奉周旋。