🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
黄昏时分,山间驿站是一个让人陶醉的地方,周围有着稀疏的篱笆和树枝。篱笆疏松,树枝稀疏。微风中弥漫着花香,如同蜜酿,环绕在四周。隔着篱笆,听到鸡鸣犬吠,不知道是哪家的房舍,门已经被斜阳晒得半掩。
总结:
诗人描绘了黄昏时分在山间驿站的景象,以细腻的笔触展现了篱笆、树枝、花香等细节,营造出一幅宁静而神秘的画面。通过隔篱传来的鸡鸣犬吠,反衬出周围的寂静与孤独。整首诗以自然景物为背景,以寥寥数语勾勒出情感和氛围,营造出一种清幽的意境。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
陈亮的词:
相关诗词:
采桑 (cǎi sāng)
采桑子,采桑子。
朝去采桑日已曙,暮去采桑云欲雨。
桑叶鬰茂寒露眉,桑枝屈曲勾破衣。
大妇年年忧蚕饥,小妇忙忙催叶归。
东邻女,对西乡。
道蚕眠起较迟早,已觉官吏促早缲。
新丝二月已卖了,卖了新丝更栽桑。
桑栽还似去年长,岂知城中花囿花压墙。
朱楼旭日映红粧,不识桑树有罗裳。