cán fù tàn
蚕妇叹 🔈
吴侬三月春尽时,蚕已三眠蚕正饥。
家贫无钱买桑餧,奈何饥蚕不生丝。
妇姑携篮自相语,谁知我侬心里苦。
姑年二十无嫁衣,官中催税声如虎。
无衣衣姑犹可缓,无绢纳官当破産。
邻家破産已流离,颓垣废井行人悲。
平平○仄平仄平,平仄○平平○平。
平平平○仄平仄,仄平平平仄平平。
仄平平平仄○仄,平平仄平平仄仄。
平平仄仄平仄○,平○平仄平○仄。
平○○平○仄仄,平仄仄平○仄仄。
平平仄仄仄平○,平平仄仄○平平。
吳儂三月春盡時,蠶已三眠蠶正饑。
家貧無錢買桑餧,奈何饑蠶不生絲。
婦姑携籃自相語,誰知我儂心裏苦。
姑年二十無嫁衣,官中催稅聲如虎。
無衣衣姑猶可緩,無絹納官當破産。
鄰家破産已流離,頹垣廢井行人悲。
平平○仄平仄平,平仄○平平○平。
平平平○仄平仄,仄平平平仄平平。
仄平平平仄○仄,平平仄平平仄仄。
平平仄仄平仄○,平○平仄平○仄。
平○○平○仄仄,平仄仄平○仄仄。
平平仄仄仄平○,平平仄仄○平平。
- 收藏
- 做笔记
译文:
吴侬三月春尽时,蚕已三眠蚕正饥。
家贫无钱买桑餧,奈何饥蚕不生丝。
妇姑携篮自相语,谁知我侬心里苦。
姑年二十无嫁衣,官中催税声如虎。
无衣衣姑犹可缓,无绢纳官当破産。
邻家破産已流离,颓垣废井行人悲。
总结:
此诗描绘了古代一个贫困家庭的生活困境。在三月春尽之际,家中蚕宝已经经历三次蜕变,但仍然饥饿,无法继续生产丝线。家境贫困,无法购买桑叶喂养蚕宝,导致饥饿难耐。妇女们携篮自相交谈,彼此了解彼此的苦衷。姑娘已经二十岁,却无法嫁娶,官府催收的税赋声势强大。由于缺乏衣物,姑娘的婚事可以暂时搁置,但没有丝绢交纳官府的税款,家庭将面临破产。邻家已经破产,流离失所,家园废墟,井水荒废,路人对这一切感到悲伤。整首诗描绘了贫困、困境和人们的苦难生活,抒发了作者对社会不公和个人命运的感慨。
还为您找到 3 首名为《蚕妇叹》的诗:
释文珦的诗:
相关诗词:
-
蚕妇
— 赵蕃
火蚕较早冷蚕迟,晏饭忘眠敢叹疲。缲车...
-
蚕妇叹
— 叶茵
浴蚕才罢餧蚕忙,朝暮蓬头去采桑。辛苦...
-
织妇叹
— 戴复古
春蚕成丝复成绢,养得夏蚕重剥茧。绢未...
-
蚕妇叹
— 钱时
蚕妇拂蚕叶如缕,爱之何啻珠玉比。呼奴...
-
姬人养蚕
— 韦庄
昔年爱笑蚕家妇,今日辛勤自养蚕。仍道...
-
蚕妇
— 张俞
昨日到城廓,归来泪满巾。徧身罗绮者,...
-
侯妇叹三首 其一
— 薛季宣
侯妇匡坐叹,荡子新赐册。先自薄恩私,...
-
蚕妇叹
— 舒邦佐
舍南舍北争采桑,欲老未老蚕满筐。晓切...
-
蚕妇词
— 李若川
舍前舍後桑成林,锄垦不放青草侵。东风...
-
观蚕
— 黄裳
大巧不为蚕上簇,机妇飞梭双注目。腹空...