🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
春蚕昨夜才刚醒来,不再忙着织丝绸。
一起去采摘柔嫩的桑树枝叶吧,
那时正是三月,阳光下荫影浓重。
当背着人们的闲言笑语,轻轻移动那金制的钏环时,
内心却满是惆怅,因为鲜花的时节总是短暂。
然而,为了保持那份怀旧的情感,我故意留下来拖延,
最终独自回家时,雨水已将我的衣裳打湿。
这首诗总结:起来,描述了一个春日的景象,诗人在春天醒来,与人一起采摘桑叶,然后背着人们的议论轻轻地移动着金钏环,暗示了一种怀旧的情感,最终在雨中独自回家。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
赵子发的词:
词牌名「采桑子」介绍:🔈
采桑子,词牌名,又名“丑奴儿令”“丑奴儿”“罗敷媚歌”“罗敷媚”等。以和凝《采桑子·蝤蛴领上诃梨子》为正体,双调四十四字,前后段各四句三平韵。另有四十八字前后段各四句两平韵一叠韵;五十四字前段五句四平韵,后段五句三平韵的变体,代表作有欧阳修《采桑子·群芳过后西湖好》等。
相关诗词:
采桑 (cǎi sāng)
采桑子,采桑子。
朝去采桑日已曙,暮去采桑云欲雨。
桑叶鬰茂寒露眉,桑枝屈曲勾破衣。
大妇年年忧蚕饥,小妇忙忙催叶归。
东邻女,对西乡。
道蚕眠起较迟早,已觉官吏促早缲。
新丝二月已卖了,卖了新丝更栽桑。
桑栽还似去年长,岂知城中花囿花压墙。
朱楼旭日映红粧,不识桑树有罗裳。