cǎi lián yín
采莲吟 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 许志仁 (xǔ zhì rén)

湖边日落鸳鸯飞,罗衣香转兰舟移,莲根断处手满丝。
手满丝,不能理。
秋云深,隔君子。

平平仄仄平平平,平○平仄平平平,平平仄仄仄仄平。
仄仄平,仄平仄。
平平○,仄平仄。

hú biān rì luò yuān yāng fēi , luó yī xiāng zhuǎn lán zhōu yí , lián gēn duàn chù shǒu mǎn sī 。
shǒu mǎn sī , bù néng lǐ 。
qiū yún shēn , gé jūn zǐ 。

採蓮吟

—— 許志仁

湖邊日落鴛鴦飛,羅衣香轉蘭舟移,蓮根斷處手滿絲。
手滿絲,不能理。
秋雲深,隔君子。

平平仄仄平平平,平○平仄平平平,平平仄仄仄仄平。
仄仄平,仄平仄。
平平○,仄平仄。

hú biān rì luò yuān yāng fēi , luó yī xiāng zhuǎn lán zhōu yí , lián gēn duàn chù shǒu mǎn sī 。
shǒu mǎn sī , bù néng lǐ 。
qiū yún shēn , gé jūn zǐ 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

湖边夕阳西下,鸳鸯双飞。罗衣散发着芳香,船移至莲舟边,莲根被折断了,手中沾满了丝线。
手上沾满了丝线,无法理顺。秋天的云深沉浓密,将我与君子隔开。

总结:

这首古文描绘了湖边日落时,一对鸳鸯飞舞的美景,同时也展现了一位女子在莲舟上移动时莲根被折断,手中沾满了丝线的情景。诗人借此意象抒发了一种无法与心中所思的君子相聚的孤寂之感,暗含了对离别和思念的情感。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 1 首名为《采莲吟》的诗:

本文作者许志仁介绍:🔈

许志仁,字信叔,与姚宽同时。事见《前贤小集拾遗》卷一。今录诗二十首。 查看更多>>

许志仁的诗:

相关诗词: