🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
翠凤金鸾绣欲成。
Under the shade of the fragrant pavilion, a beautiful scene unfolds in the clear spring.
沈香亭下款新晴。
Beneath the fragrant pavilion, under the newly arrived clear sky.
绿随杨柳阴边去,
Greenery follows the shadows of the willow trees,
红踏桃花片上行。
While red petals tread upon the peach blossom path.
莺意绪,蝶心情。
The orioles are filled with thoughts, and the butterflies with feelings.
一时分付小银筝。
For a moment, entrusting a small silver zither.
归来玉醉花柔困,
Returning, intoxicated with jade, the flowers softly embrace.
月滤窗纱约半更。
The moon filters through the window curtains, about halfway through the night.
总结:
这首古文描绘了一个美丽的春日场景,其中有翠鸟、金凤、沈香亭、杨柳、桃花、莺、蝶、银筝、玉、月等元素。诗人通过色彩和景物的描述,表现了春天的生机和美丽。诗中也传达了一种愉悦和宁静的情感,仿佛将读者带入了这个迷人的春日世界。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
许的词:
词牌名「鹧鸪天」介绍:🔈
鹧鸪天,词牌名,又名“思佳客”“思越人”“醉梅花”“半死梧”“剪朝霞”等。定格为晏几道《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》,此调双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵。代表作有苏轼《鹧鸪天·林断山明竹隐墙》等。