zǎo chūn chí tíng dú yóu sān shǒu èr
早春池亭独游三首 二 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 刘象 (liú xiàng)

清流环绿筱,清景媚虹桥。
莺刷初迁羽,莎拳拟拆苗。
细沙擢暖岸,淑景动和飙。
倍忆同袍侣,相欢倒一瓢。

平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

qīng liú huán lǜ xiǎo , qīng jǐng mèi hóng qiáo 。
yīng shuā chū qiān yǔ , shā quán nǐ chāi miáo 。
xì shā zhuó nuǎn àn , shū jǐng dòng hé biāo 。
bèi yì tóng páo lǚ , xiāng huān dǎo yī piáo 。

早春池亭獨游三首 二

—— 劉象

清流環綠篠,清景媚虹橋。
鶯刷初遷羽,莎拳擬拆苗。
細沙擢暖岸,淑景動和飆。
倍憶同袍侶,相歡倒一瓢。

平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

qīng liú huán lǜ xiǎo , qīng jǐng mèi hóng qiáo 。
yīng shuā chū qiān yǔ , shā quán nǐ chāi miáo 。
xì shā zhuó nuǎn àn , shū jǐng dòng hé biāo 。
bèi yì tóng páo lǚ , xiāng huān dǎo yī piáo 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
清澈的溪水环绕着翠绿的小竹林,清新的景色美丽如画虹桥。
小莺轻轻地拂动着新长出的羽毛,柔嫩的芦苇打算抽穗。
细沙被拨起,温暖的岸边,优美的景色动人心弦。
倍加怀念与伙伴们一同欢聚的日子,相互欢乐,倒满一瓢酒。

全诗描述了一个宁静美好的自然景色,清流环绕绿色的竹林,虹桥映衬着清新的景色。莺鸟拂动初长的羽毛,芦苇准备抽穗。诗人在温暖的岸边搅动细沙,观赏着动人的景色,回忆起与伙伴们欢聚的美好时光,相互欢乐饮酒。整首诗以自然景色为背景,展现出安静、优美的氛围,表达了诗人对友谊和欢聚时光的怀念之情。

赏析:这是刘象的《早春池亭独游三首》中的第二首诗,描写了春天的清新景色和诗人在池亭中独自游玩的情景。
诗中首先以“清流环绿筱”来描绘了池塘边的清流和翠绿的竹筱,这个景象给人一种清新宜人的感觉。接着,诗人提到“清景媚虹桥”,虹桥在阳光下显得特别美丽,这也增添了诗中的色彩和生气。
接下来,诗人用“莺刷初迁羽”来表现春天的莺鸟刚刚开始迁徙,它们充满了生机和活力。而“莎拳拟拆苗”则形象地描绘了莎草丛中的苗子,它们也在这个时候生长茁壮,正等待破土而出。
诗的下一部分提到“细沙擢暖岸”,细沙在阳光下温暖而细腻,岸边的景色也让人感到温馨宜人。而“淑景动和飙”则表现了春风轻拂,景色更加和谐宜人。
最后两句“倍忆同袍侣,相欢倒一瓢”,则表达了诗人对过去欢聚时光的怀念,他愿意与朋友们一起分享这美好的春天。
标签: 写景,抒情,咏物

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到刘象写的《早春池亭独游三首》系列:

本文作者刘象介绍:🔈

刘象,京兆人,天复元年登第。诗十首。 查看更多>>

刘象的诗:

相关诗词: