zá shī liù shǒu qí wǔ
杂诗六首 其五 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 刘挚 (liú zhì)

播州迁刘郎,夜郎放太白。
秀木风所仇,人情有欣戚。
严霆无终朝,斯文岂遂厄。
我愿苏与黄,寿命等金石。

仄平平平平,仄平仄仄仄。
仄仄平仄平,平平仄平仄。
平平平平平,平平仄仄仄。
仄仄平仄平,仄仄仄平仄。

bō zhōu qiān liú láng , yè láng fàng tài bái 。
xiù mù fēng suǒ chóu , rén qíng yǒu xīn qī 。
yán tíng wú zhōng cháo , sī wén qǐ suì è 。
wǒ yuàn sū yǔ huáng , shòu mìng děng jīn shí 。

雜詩六首 其五

—— 劉摯

播州遷劉郎,夜郎放太白。
秀木風所仇,人情有欣戚。
嚴霆無終朝,斯文豈遂厄。
我願蘇與黄,壽命等金石。

仄平平平平,仄平仄仄仄。
仄仄平仄平,平平仄平仄。
平平平平平,平平仄仄仄。
仄仄平仄平,仄仄仄平仄。

bō zhōu qiān liú láng , yè láng fàng tài bái 。
xiù mù fēng suǒ chóu , rén qíng yǒu xīn qī 。
yán tíng wú zhōng cháo , sī wén qǐ suì è 。
wǒ yuàn sū yǔ huáng , shòu mìng děng jīn shí 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
播州的刘郎搬迁了,夜郎放走了太白星。
美丽的树木怨恨着风,人们的情感中既有欢乐又有忧愁。
严厉的雷霆无法持续一整天,这样优秀的文人怎么可能陷入困境呢?
我愿意像苏秦和黄石一样,长命百岁,永恒如金石般坚固。

全文

总结:

这段古文描写了播州的刘郎搬迁和夜郎太白星的出现。随后,描述了风对秀木的仇恨,以及人们情感中的喜悦和忧愁。接着,比喻严厉的雷霆不能持续长久,才子岂会陷入困境。最后,表达了愿意像苏秦和黄石一样,拥有长寿坚固的愿望。

赏析:这首诗《杂诗六首 其五》是刘挚的一首短诗,通过简洁而优美的语言,表达了诗人对于友情和人生长寿的美好愿望。
诗中第一句“播州迁刘郎,夜郎放太白。”提到了播州,夜郎和太白,这些地名和名词都有其特定的文化和象征意义。播州可能是诗人所在的地方,夜郎可能是一种民族或地名,太白可能指代银河。这一句话表达了诗人在异乡的思念之情,也可能隐含了对家乡和亲人的怀念之情。
第二句“秀木风所仇,人情有欣戚。”用“秀木”和“风所仇”来形容诗人的心情,表示诗人心情愉悦,人际关系融洽。这句话强调了友情和亲情的重要性,以及它们对人生的积极影响。
第三句“严霆无终朝,斯文岂遂厄。”中的“严霆”可能指代诗人自己或友人,表示生活中的不顺利和挫折。然而,诗人坚信“斯文”(文化、品德)不会因此而沦丧,表达了对坚韧不拔的信仰。
最后一句“我愿苏与黄,寿命等金石。”表达了诗人对长寿的愿望,将苏秦和黄石公作为例子,显示了对历史人物的尊敬和对长寿的向往。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到刘挚写的《杂诗六首》系列:

还为您找到 2 首名为《杂诗六首 其五》的诗:

本文作者刘挚介绍:🔈

刘挚(一○三○~一○九七),字莘老,永静军东光(今属河北)人。仁宗嘉佑四年(一○五九)进士,试南宫令,徙江陵观察推官。英宗治平中,以韩琦荐补馆阁校勘。神宗熙宁四年(一○七一),迁监察御史里行,屡上书论列新法不便,贬监衡州盐仓。数年後,召入同知太常礼院。元丰初,爲开封府推官,迁右司郎中。因建议执政合厅办事,被言者劾以他故,罢官归乡。明年,起知滑州。哲宗立,召爲吏部郎中,擢侍御史、御史中丞。元佑六年(一○九一。拜尚书右仆射。挚性峭直,勇於去恶,旋爲谗者罗织,出知郓州,徙青州。绍圣初哲宗亲政,以元佑党人累贬鼎州团练副使,新州安置。四年,卒於贬所,年六十八。有《忠肃集》四十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐... 查看更多>>

刘挚的诗:

相关诗词: