zá qū gē cí yuǎn bié lí èr shǒu èr
杂曲歌辞 远别离二首 二 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 令狐楚 (líng hú chǔ)

玳织鸳鸯履,金装翡翠簪。
畏人相问着,不拟到城南。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

dài zhī yuān yāng lǚ , jīn zhuāng fěi cuì zān 。
wèi rén xiāng wèn zhe , bù nǐ dào chéng nán 。

离别 抒情

雜曲歌辭 遠別離二首 二

—— 令狐楚

玳織鴛鴦履,金裝翡翠簪。
畏人相問著,不擬到城南。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

dài zhī yuān yāng lǚ , jīn zhuāng fěi cuì zān 。
wèi rén xiāng wèn zhe , bù nǐ dào chéng nán 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
玳瑁织成的鸳鸯履,金饰镶嵌的翡翠簪。
因为害怕被人询问,所以不打算去城南。

(注:竖线“
”表示原文的换行处)

赏析:这首诗以“杂曲歌辞 远别离二首 二”为名,由唐代令狐楚创作。诗人以深沉的离别之情为主线,展现了被迫离别的痛苦和不舍之情。诗中以“玳织鸳鸯履,金装翡翠簪”形象描绘了离别时的华美服饰,凸显了离别的盛况,但也昭示了时光的流逝和无法挽留的现实。
诗人通过“畏人相问着,不拟到城南”这句表达了对别人问及离别原因的忌讳和对别离的不舍。不愿言说离别原因,不愿去城南,意味着内心深处的痛苦和对别离的煎熬。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到令狐楚写的《杂曲歌辞 远别离二首》系列:

本文作者令狐楚介绍:🔈

令狐楚,字壳士,宜州华原人。贞元七年及第,由太原掌书记至判官。德宗好文,每省太原奏,必能辨楚所爲。数称之,召授右拾遗。宪宗时,累擢职方员外郎、知制诰。皇甫鎛荐爲翰林学士,进中书舍人,出爲华州刺史。鎛既相,复荐楚爲中书侍郎同平章事。穆宗即位,进门下侍郎,寻出爲宣歙观察使,贬衡州刺史,再徙太子宾客,分司东都。长庆二年,擢陕虢观察使。敬宗立,拜楚爲河南尹,迁宣武节度使,入爲户部尚书,俄拜东都留守,徙天平节度使,召爲吏部尚书,检校尚书右仆射,进拜左仆射,彭阳郡公。开成元年,上疏辞位,拜山南西道节度使。卒,赠司空,諡曰文。集一百三十卷,歌诗一卷,今编诗一卷。 查看更多>>

令狐楚的诗:

相关诗词: