韵律对照
收起韵律
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
鹫岭峰前,我独自倚立在栏杆边。愁眉紧皱,忧伤满溢,愁肠如刀割。红粉佳人,抚着袖子,泪湿别袂。情感何尽,已无法言语。登上山巅,俯瞰山水,岁岁年年如此。曾经常一同前来,而今却独自到来。孤舟在湖面上悠然漂荡,湖光映照着晚霞。枯草随着斜阳斜倚,无尽的意境涌上心头。寄托情感于谁?西湖的水就是相思的泪水。
总结:
诗人独自站在鹫岭峰前的栏杆旁,内心愁苦,情感如刀割。思念红粉佳人,看着她抚着袖子,感叹情感难言。回首登山的经历,往昔同行的伙伴不再相伴,孤舟在湖上荡漾,落日映照下的景色引发深远的思考,诗人不知情感可寄托何人,他感叹西湖的水便是他深情眷恋的泪水。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
词牌名「渔家傲」介绍:🔈
渔家傲,词牌名,又名“渔歌子”“渔父词”等。以晏殊词《渔家傲·画鼓声中昏又晓》为正体,双调六十二字,前后段各五句,五仄韵。另有六十二字四仄韵一叠韵,六十二字两平韵三叶韵,六十六字五仄韵的变体。 代表作有范仲淹《渔家傲·秋思》等。
相关诗词:
渔家傲 (yú jiā ào)
渔家人言傲,城市未曾到。
生理自江湖,那知城市道。
晴日七八船,熙然在清川。
但见笑相属,不省歌何曲。
忽然四散归,远处沧洲微。
或云後车载,藏去无复在。
至老不曲躬,羊裘行泽中。
奉和袭美添渔具五篇 渔庵 (fèng hé xí měi tiān yú jù wǔ piān yú ān)
结茅次烟水,用以资啸傲。
岂谓钓家流,忽同禅室号。
闲凭山叟占,晚有溪禽嫪。
华屋莫相非,各随吾所好。