- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
儒将无需佩戴甲胄,只需挥舞着玉麈,便能在风云之间驰骋。战斗结束后,挥动毫笔,即刻奏捷报,然后畅饮庆贺之酒。举三杯美酒,向遥远的南山寿寿致敬。草儿柔软,沙滩平坦,春日的光线透过来。萧萧的马蹄声在长川上嘈杂地响起,马儿停下来,欣然玩耍。骑在马上,醉意中山色更加秀美,光芒闪烁不已。旌旗、戈矛、戟戈,纷纷在山前山后舞动。
总结:
诗人通过描绘儒将不需穿戴战甲,指挥着玉麈驰骋,以及战后挥毫奏捷,庆祝饮酒的场景,展现了儒将高尚的品德与风采。同时,诗人以优美的描写,表现了大自然的宁静和美丽。诗中既有战争的激情,又有自然的宁和,营造出一幅充满英雄气概和田园风光的画面。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
词牌名「渔家傲」介绍:🔈
渔家傲,词牌名,又名“渔歌子”“渔父词”等。以晏殊词《渔家傲·画鼓声中昏又晓》为正体,双调六十二字,前后段各五句,五仄韵。另有六十二字四仄韵一叠韵,六十二字两平韵三叶韵,六十六字五仄韵的变体。 代表作有范仲淹《渔家傲·秋思》等。
相关诗词:
渔家傲 (yú jiā ào)
渔家人言傲,城市未曾到。
生理自江湖,那知城市道。
晴日七八船,熙然在清川。
但见笑相属,不省歌何曲。
忽然四散归,远处沧洲微。
或云後车载,藏去无复在。
至老不曲躬,羊裘行泽中。
奉和袭美添渔具五篇 渔庵 (fèng hé xí měi tiān yú jù wǔ piān yú ān)
结茅次烟水,用以资啸傲。
岂谓钓家流,忽同禅室号。
闲凭山叟占,晚有溪禽嫪。
华屋莫相非,各随吾所好。