yì píng quán zá yǒng yì míng yá
忆平泉杂咏 忆茗芽 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 李德裕 (lǐ dé yù)

谷中春日暖,渐忆掇茶英。
欲及清明火,能销醉客酲。
松花飘鼎泛,兰气入瓯轻。
饮罢闲无事,扪萝溪上行。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。

gǔ zhōng chūn rì nuǎn , jiàn yì duō chá yīng 。
yù jí qīng míng huǒ , néng xiāo zuì kè chéng 。
sōng huā piāo dǐng fàn , lán qì rù ōu qīng 。
yǐn bà xián wú shì , mén luó xī shàng xíng 。

憶平泉雜詠 憶茗芽

—— 李德裕

谷中春日暖,漸憶掇茶英。
欲及清明火,能銷醉客酲。
松花飄鼎泛,蘭氣入甌輕。
飲罷閑無事,捫蘿溪上行。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。

gǔ zhōng chūn rì nuǎn , jiàn yì duō chá yīng 。
yù jí qīng míng huǒ , néng xiāo zuì kè chéng 。
sōng huā piāo dǐng fàn , lán qì rù ōu qīng 。
yǐn bà xián wú shì , mén luó xī shàng xíng 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
谷中的春日温暖,我渐渐地想起了摘采茶芽的英姿。
想要赶上清明时节的熊熊烈火,能够消除酒醉客人的酲意。
松花飘散在烧水的鼎里漂浮,兰花的芳香轻轻地进入了瓯中。
饮酒之后,闲暇无事,就沿着蔓藤攀爬的小溪向上行走。

全诗描绘了春日田园景色中的舒适惬意,诗人在春日温暖的气息中回忆起摘茶的美景。诗人愿意亲历清明时节的热闹,解救那些因酒而醉的客人。其中的“松花飘鼎泛,兰气入瓯轻”,形象地描述了烧水时松花和兰花的香气在空气中飘散的情景。最后两句描写了饮酒之后,诗人闲暇无事,随意漫步在蔓藤缠绕的溪边。整首诗以淡雅的笔调,表达了诗人对自然生活的热爱和追求宁静自在的心境。

赏析::
这首诗《忆平泉杂咏 忆茗芽》是唐代诗人李德裕创作的一首诗歌。诗人以饮茶的情境为背景,表达了对春日温暖和清新茶香的美好回忆。
诗人首先描绘了春日的温暖气氛,仿佛置身于谷中,感受到了阳光的温暖。他渐渐回忆起采摘茶叶的场景,茶叶的英姿令人难以忘怀。这里写景的部分突出了自然的美好和春日的宜人。
接下来,诗人提到了清明火,这是一种炙茶的方式。他表达了对于品茗的期待,希望能够像清明火一样,将酒客的醉意驱散。这里抒发了对清新茶味的向往和品茗的愉悦。
诗中还出现了松花飘鼎泛和兰气入瓯轻的描写,强化了茶香的细腻和芬芳。这些描写增强了读者对茶叶香气的感知。
最后两句表达了在品茗之后,诗人感到心情宁静,仿佛溪水旁的扪萝,轻松自在。这种写意的心境通过诗中的景物和情感得以体现。
标签: 写景、抒情、咏物

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到李德裕写的《忆平泉杂咏 》系列:

本文作者李德裕介绍:🔈

李德裕,字文饶,赵郡人,宰相吉甫子也。以荫补校书郎,拜监察御史。穆宗即位,擢翰林学士,再进中书舍人。未几,授御史中丞。牛僧孺、李宗闵追怨吉甫,出德裕爲浙江观察使。太和三年,召拜兵部侍郎,宗闵秉政,复出爲郑滑节度使。踰年,徙劒南西川,以兵部尚书召。俄拜中书门下平章事,封赞皇县伯。宗闵罢,代爲中书侍郎、集贤殿大学士。郑注、李训怨之,乃召宗闵,拜德裕爲兴元节度使。入见帝,自陈愿留阙下,复拜兵部尚书。爲王璠、李汉所谮,贬太子宾客,分司东都,再贬袁州刺史,未几徙滁州。开成初,起爲浙西观察使,迁淮南节度使。武宗立,召爲门下侍郎,同中书门下平章事,拜太尉,封卫国公。当国凡六年,威名独重於时。宣宗即位,罢爲荆... 查看更多>>

李德裕的诗:

相关诗词: