xiāng hé gē cí zǐ yè sì shí gē liù shǒu chūn gē èr shǒu èr
相和歌辞 子夜四时歌六首 春歌二首 二 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 郭元振 (guō yuán zhèn)

陌头杨柳枝,已被春风吹。
妾心正断绝,君怀那得知。

仄平平仄平,仄仄平平平。
仄平平仄仄,平平仄仄平。

mò tóu yáng liǔ zhī , yǐ bèi chūn fēng chuī 。
qiè xīn zhèng duàn jué , jūn huái nà dé zhī 。

相和歌辭 子夜四時歌六首 春歌二首 二

—— 郭元振

陌頭楊柳枝,已被春風吹。
妾心正斷絕,君懷那得知。

仄平平仄平,仄仄平平平。
仄平平仄仄,平平仄仄平。

mò tóu yáng liǔ zhī , yǐ bèi chūn fēng chuī 。
qiè xīn zhèng duàn jué , jūn huái nà dé zhī 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
路旁的杨柳枝,在春风的吹拂下已经摇曳起来。
我心里的痛苦已经到了无法承受的地步,可你却完全不知道。

赏析:这首古诗《相和歌辞 子夜四时歌六首 春歌二首 二》是唐代诗人郭元振所作,表达了诗人在春夜里的内心情感。诗中通过描写杨柳被春风吹动,以及诗人和君子之间的感情,传达了深沉的思念之情。
首句“陌头杨柳枝,已被春风吹”,以“杨柳”和“春风”作为意象,生动地展示了春天的氛围,杨柳被春风吹动,枝条摇曳,使读者感受到了春天的生机和活力。
接下来的句子“妾心正断绝,君怀那得知”,表达了诗人内心的矛盾和思念之情。诗人的“妾心”已经“断绝”,但却不知君子的“怀”里是否也有同样的感情。这种思念之情通过对比得以表现得淋漓尽致,增加了诗歌的感染力和情感深度。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到郭元振写的《相和歌辞 子夜四时歌六首 春歌二首》系列:

本文作者郭元振介绍:🔈

郭元振的诗:

相关诗词: