wèi nán fū chéng xiàng wǎn shī èr shǒu qí yī
魏南夫丞相挽诗二首 其一 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 释宝昙 (shì bǎo tán)

未必山东相,能留塞北声。
一身扶国是,九鼎重吾盟。
水镜人材地,风流月旦评。
早收霖雨去,星角看春耕。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

wèi bì shān dōng xiāng , néng liú sài běi shēng 。
yī shēn fú guó shì , jiǔ dǐng chóng wú méng 。
shuǐ jìng rén cái dì , fēng liú yuè dàn píng 。
zǎo shōu lín yǔ qù , xīng jiǎo kàn chūn gēng 。

魏南夫丞相挽詩二首 其一

—— 釋寶曇

未必山東相,能留塞北聲。
一身扶國是,九鼎重吾盟。
水鏡人材地,風流月旦評。
早收霖雨去,星角看春耕。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

wèi bì shān dōng xiāng , néng liú sài běi shēng 。
yī shēn fú guó shì , jiǔ dǐng chóng wú méng 。
shuǐ jìng rén cái dì , fēng liú yuè dàn píng 。
zǎo shōu lín yǔ qù , xīng jiǎo kàn chūn gēng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

并非一定要担任山东的官职,才能在塞北留下美名。我将自己全部精力投入到国家建设中,就如同九鼎的分量重要,来坚定我们的盟约。像水面上的镜子一样,我会洞察人才和地理,就像风华出现在初旦,会得到人们的赞美。及早把握住雨季结束的时机,便能在星宿的引导下开始春耕。

总结:

诗中表达了志向远大的主人公,他不拘泥于地位高低,愿意在偏远的塞北留下自己的声名。他立志要全身心地为国家的建设贡献力量,将个人的使命与国家的兴盛紧密相连。他具备睿智的眼光,能够识别人才和地理的优劣,同时也被赋予了风华秀丽的气质,受人景仰。他懂得抓住时机,善于因势利导,最终能够在春天开始时合理地进行耕作。整首诗流露出对美好未来的向往和对自身使命的坚定信念。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到释宝昙写的《魏南夫丞相挽诗二首》系列:

本文作者释宝昙介绍:🔈

释宝昙(一一二九~一一九七),字少云,俗姓许,嘉定龙游(今四川乐山)人。幼习章句业,已而弃家从一时经论老师游。後出蜀,从大慧于径山、育王,又从东林卍庵、蒋山应庵,遂出世,住四明仗锡山。归蜀葬亲,住无爲寺。复至四明,爲史浩深敬,筑橘洲使居,因自号橘洲老人。宁宗庆元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龛铭》)。昙爲诗慕苏轼、黄庭坚,有《橘洲文集》十卷。《宝庆四明志》卷九有传。 宝昙诗,以日本东山天皇元禄十一年戊寅织田重兵卫仿宋刻本(藏日本内阁文库)爲底本。集外诗附於卷末。 查看更多>>

释宝昙的诗:

相关诗词: