“红尘开路薛王家”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“红尘开路薛王家”出自哪首诗?
答案: “红尘开路薛王家”出自: 唐代 张祜的 《杂曲歌辞 大酺乐 二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hóng chén kāi lù xuē wáng jiā ,诗句平仄: 平平平仄仄平平 。
问题2:“红尘开路薛王家”的上一句是什么?
答案:
“红尘开路薛王家”的上一句是: 紫陌酺归日欲斜 , 诗句拼音为:zǐ mò pú guī rì yù xié
,诗句平仄: 平平平仄仄平平 。
问题3:“红尘开路薛王家”的下一句是什么?
答案: “红尘开路薛王家”的下一句是: 双鬟前说楼前鼓 , 诗句拼音为: shuāng huán qián shuō lóu qián gǔ ,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“红尘开路薛王家”全诗
杂曲歌辞 大酺乐 二 (zá qū gē cí dà pú yuè èr)
紫陌酺归日欲斜,红尘开路薛王家。
双鬟前说楼前鼓,两伎争轮好结花。
仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
“红尘开路薛王家”繁体原文
雜曲歌辭 大酺樂 二
紫陌酺歸日欲斜,紅塵開路薛王家。
雙鬟前說樓前鼓,兩伎爭輪好結花。
“红尘开路薛王家”韵律对照
仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
紫陌酺归日欲斜,红尘开路薛王家。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
双鬟前说楼前鼓,两伎争轮好结花。
“红尘开路薛王家”全诗注音
紫陌酺归日欲斜,红尘开路薛王家。
双鬟前说楼前鼓,两伎争轮好结花。
“红尘开路薛王家”全诗翻译
译文:
紫色的街道映着夕阳西斜,红尘中开辟出一条通往薛王府的大道。
两个青春美丽的女子在楼前欢快地谈笑,楼前的鼓声随之响起,两人精彩的表演相互争艳,真是美如花朵绽放。
“红尘开路薛王家”总结赏析
赏析:
这首诗是唐代张祜创作的《杂曲歌辞 大酺乐 二》之一,以豪放、欢乐的笔调描述了一场盛大的宴会场景,表现了宴会的热闹和欢乐氛围。
诗中首句"紫陌酺归日欲斜"以"紫陌"、"酺"和"日欲斜"三个意象构成了宴会场景的背景。"紫陌"暗示了宴会场所的富丽堂皇,"酺"则指的是盛酒,意味着宴会的盛大和豪放,"日欲斜"描绘了宴会进行的时刻,太阳已经西斜,夜幕即将降临。
接下来的两句"红尘开路薛王家"和"双鬟前说楼前鼓"突出了宴会的主人和热闹的氛围。"红尘"象征世俗的繁华,"薛王家"则指的是宴会的主人,显示了主人的富贵地位。"双鬟"和"楼前鼓"则勾画出了歌舞升平、欢乐的场景,给人一种热闹非凡的感觉。
最后两句"两伎争轮好结花"则描述了歌舞娱乐的情景,"两伎"指的是不同的表演技艺,可能是歌唱和舞蹈,它们在竞争中互相辉映,"好结花"表示它们的表演精彩纷呈,给人以赏心悦目之感。
整首诗以生动的形象和豪放的笔调,将宴会的热闹、欢乐和豪情表现得淋漓尽致,让读者仿佛置身于宴会之中,感受到了其中的欢乐氛围。
“红尘开路薛王家”相关诗句:
- 红尘开路薛王家 出自 [唐] 张祜 ·《大酺乐二首 二 》
- 红尘开路薛王家 出自 [唐] 张祜 ·《杂曲歌辞 大酺乐 二 》
- 唐家诸王滕薛亲 出自 [宋] 张扩 ·《读李长吉集诗 》
- 薛家凡纸漫深红 出自 [唐] 崔道融 ·《谢朱常侍寄贶蜀茶剡纸二首 二 》
- 薛王沉醉寿王醒 出自 [宋] 林希逸 ·《和後村明皇按乐图歌 》
- 薛王沉醉寿王醒 出自 [唐] 李商隐 ·《龙池 》
- 又近红尘路 出自 [唐] 司马扎 ·《沧浪峡 》
- 红尘满路旁 出自 [唐] 姚合 ·《夏日书事寄丘亢处士 》
- 下瞰红尘路 出自 [宋] 范仲淹 ·《访陕郊魏疏处士 》
- 匹马红尘路 出自 [宋] 孔武仲 ·《寄经父兄 》
- 红尘城下路 出自 [宋] 戴复古 ·《题董侍郎山园 》
- 红尘道路长 出自 [宋] 彭汝砺 ·《途中作 》
- 懒踏红尘路 出自 [宋] 胡仲弓 ·《山居 其一 》
- 红尘塞路岐 出自 [唐] 白居易 ·《代书诗一百韵寄微之 》
- 红紫委路尘 出自 [宋] 戴复古 ·《感寓四首 其四 》
- 此去红尘路 出自 [唐] 于武陵 ·《寄友人 》
- 红尘时在路 出自 [宋] 戴复古 ·《寄沈庄可 》
- 御路红尘合 出自 [宋] 晁冲之 ·《再至都成 》
- 懒下红尘路 出自 [宋] 潘阆 ·《北高峰塔 》
- 红尘门外路 出自 [宋] 黄公度 ·《和徐子由题昼寂轩 》