“红尘开路薛王家”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“红尘开路薛王家”出自哪首诗?

答案:红尘开路薛王家”出自: 唐代 张祜 《杂曲歌辞 大酺乐 二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hóng chén kāi lù xuē wáng jiā ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“红尘开路薛王家”的上一句是什么?

答案:红尘开路薛王家”的上一句是: 紫陌酺归日欲斜 , 诗句拼音为:zǐ mò pú guī rì yù xié ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“红尘开路薛王家”的下一句是什么?

答案:红尘开路薛王家”的下一句是: 双鬟前说楼前鼓 , 诗句拼音为: shuāng huán qián shuō lóu qián gǔ ,诗句平仄:平平平仄平平仄

“红尘开路薛王家”全诗

杂曲歌辞 大酺乐 二 (zá qū gē cí dà pú yuè èr)

朝代:唐    作者: 张祜

紫陌酺归日欲斜,红尘开路薛王家
双鬟前说楼前鼓,两伎争轮好结花。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

zǐ mò pú guī rì yù xié , hóng chén kāi lù xuē wáng jiā 。
shuāng huán qián shuō lóu qián gǔ , liǎng jì zhēng lún hǎo jié huā 。

“红尘开路薛王家”繁体原文

雜曲歌辭 大酺樂 二

紫陌酺歸日欲斜,紅塵開路薛王家。
雙鬟前說樓前鼓,兩伎爭輪好結花。

“红尘开路薛王家”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
紫陌酺归日欲斜,红尘开路薛王家。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
双鬟前说楼前鼓,两伎争轮好结花。

“红尘开路薛王家”全诗注音

zǐ mò pú guī rì yù xié , hóng chén kāi lù xuē wáng jiā 。

紫陌酺归日欲斜,红尘开路薛王家。

shuāng huán qián shuō lóu qián gǔ , liǎng jì zhēng lún hǎo jié huā 。

双鬟前说楼前鼓,两伎争轮好结花。

“红尘开路薛王家”全诗翻译

译文:
紫色的街道映着夕阳西斜,红尘中开辟出一条通往薛王府的大道。
两个青春美丽的女子在楼前欢快地谈笑,楼前的鼓声随之响起,两人精彩的表演相互争艳,真是美如花朵绽放。

“红尘开路薛王家”总结赏析

赏析:
这首诗是唐代张祜创作的《杂曲歌辞 大酺乐 二》之一,以豪放、欢乐的笔调描述了一场盛大的宴会场景,表现了宴会的热闹和欢乐氛围。
诗中首句"紫陌酺归日欲斜"以"紫陌"、"酺"和"日欲斜"三个意象构成了宴会场景的背景。"紫陌"暗示了宴会场所的富丽堂皇,"酺"则指的是盛酒,意味着宴会的盛大和豪放,"日欲斜"描绘了宴会进行的时刻,太阳已经西斜,夜幕即将降临。
接下来的两句"红尘开路薛王家"和"双鬟前说楼前鼓"突出了宴会的主人和热闹的氛围。"红尘"象征世俗的繁华,"薛王家"则指的是宴会的主人,显示了主人的富贵地位。"双鬟"和"楼前鼓"则勾画出了歌舞升平、欢乐的场景,给人一种热闹非凡的感觉。
最后两句"两伎争轮好结花"则描述了歌舞娱乐的情景,"两伎"指的是不同的表演技艺,可能是歌唱和舞蹈,它们在竞争中互相辉映,"好结花"表示它们的表演精彩纷呈,给人以赏心悦目之感。
整首诗以生动的形象和豪放的笔调,将宴会的热闹、欢乐和豪情表现得淋漓尽致,让读者仿佛置身于宴会之中,感受到了其中的欢乐氛围。

“红尘开路薛王家”诗句作者张祜介绍:

张祜,字承吉,清河人,以宫词得名。长庆中,令狐楚表荐之,不报,辟诸侯府,多不合,自劾去。尝客淮南,爱丹阳曲阿地,筑室卜隐。集十卷,今编诗二卷。 张祜,字承吉,清河人,以宫词得名。长庆中,令狐楚表荐之,不报,辟诸侯府,多不合,自劾去。尝客淮南,爱丹阳曲阿地,筑室卜隐。集十卷,今编诗二卷。更多...

“红尘开路薛王家”相关诗句: