“(谢良弼)出谷秦人望”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“(谢良弼)出谷秦人望”出自哪首诗?

答案:(谢良弼)出谷秦人望”出自: 唐代 浙东衆诗人 《大历年浙东联唱集 自云门还泛若耶入镜湖寄院中诸公》, 诗句拼音为: ( xiè liáng bì ) chū gǔ qín rén wàng

问题2:“(谢良弼)出谷秦人望”的上一句是什么?

答案:(谢良弼)出谷秦人望”的上一句是: 溪上晚归时 , 诗句拼音为: xī shàng wǎn guī shí

问题3:“(谢良弼)出谷秦人望”的下一句是什么?

答案:(谢良弼)出谷秦人望”的下一句是: 经湖谢客期 , 诗句拼音为: jīng hú xiè kè qī ,诗句平仄:平○平仄仄

“(谢良弼)出谷秦人望”全诗

大历年浙东联唱集 自云门还泛若耶入镜湖寄院中诸公 (dà lì nián zhè dōng lián chàng jí zì yún mén huán fàn ruò yē rù jìng hú jì yuàn zhōng zhū gōng)

朝代:唐    作者: 浙东衆诗人

(谢良弼吕渭郑槩严维裴晃陈允初萧幼和〖不详〗)山中秋赏罢,溪上晚归时。
(谢良弼)出谷秦人望,经湖谢客期。
(吕渭)日斜愁路远,风横畏舟迟。
(郑槩)章句怀文友,途程问檝师。
(严维)浅沙游蚌蛤,危石起鸬鷀。
(裴晃)落叶飞孤戍,横塘向古祠。
(允初)行行多兴逸,无处不相思。
(萧幼和)。

?仄平仄仄仄仄仄平平平仄平仄平平仄○?仄平??平○平仄仄,平仄仄平平。
?仄平仄?仄仄平平仄,平平仄仄○。
?仄仄?仄平平仄仄,平○仄平○。
?仄仄?平仄平平仄,平平仄仄平。
?平平?仄平平仄仄,平仄仄平平。
?平仄?仄仄平平仄,○平仄仄平。
?仄平?○○平○仄,平仄仄○○。
?平仄○?。

( xiè liáng bì lǚ wèi zhèng gài yán wéi péi huàng chén yǔn chū xiāo yòu hé 〖 bù xiáng 〗 ) shān zhōng qiū shǎng bà , xī shàng wǎn guī shí 。
( xiè liáng bì ) chū gǔ qín rén wàng , jīng hú xiè kè qī 。
( lǚ wèi ) rì xié chóu lù yuǎn , fēng héng wèi zhōu chí 。
( zhèng gài ) zhāng jù huái wén yǒu , tú chéng wèn jí shī 。
( yán wéi ) qiǎn shā yóu bàng há , wēi shí qǐ lú cí 。
( péi huàng ) luò yè fēi gū shù , héng táng xiàng gǔ cí 。
( yǔn chū ) xíng xíng duō xīng yì , wú chù bù xiāng sī 。
( xiāo yòu hé ) 。

“(谢良弼)出谷秦人望”繁体原文

大曆年浙東聯唱集 自雲門還泛若耶入鏡湖寄院中諸公

(謝良弼呂渭鄭槩嚴維裴晃陳允初蕭幼和〖不詳〗)山中秋賞罷,溪上晚歸時。
(謝良弼)出谷秦人望,經湖謝客期。
(呂渭)日斜愁路遠,風橫畏舟遲。
(鄭槩)章句懷文友,途程問檝師。
(嚴維)淺沙遊蚌蛤,危石起鸕鷀。
(裴晃)落葉飛孤戍,橫塘向古祠。
(允初)行行多興逸,無處不相思。
(蕭幼和)。

“(谢良弼)出谷秦人望”全诗注音

( xiè liáng bì lǚ wèi zhèng gài yán wéi péi huàng chén yǔn chū xiāo yòu hé 〖 bù xiáng 〗 ) shān zhōng qiū shǎng bà , xī shàng wǎn guī shí 。

(谢良弼吕渭郑槩严维裴晃陈允初萧幼和〖不详〗)山中秋赏罢,溪上晚归时。

( xiè liáng bì ) chū gǔ qín rén wàng , jīng hú xiè kè qī 。

(谢良弼)出谷秦人望,经湖谢客期。

( lǚ wèi ) rì xié chóu lù yuǎn , fēng héng wèi zhōu chí 。

(吕渭)日斜愁路远,风横畏舟迟。

( zhèng gài ) zhāng jù huái wén yǒu , tú chéng wèn jí shī 。

(郑槩)章句怀文友,途程问檝师。

( yán wéi ) qiǎn shā yóu bàng há , wēi shí qǐ lú cí 。

(严维)浅沙游蚌蛤,危石起鸬鷀。

( péi huàng ) luò yè fēi gū shù , héng táng xiàng gǔ cí 。

(裴晃)落叶飞孤戍,横塘向古祠。

( yǔn chū ) xíng xíng duō xīng yì , wú chù bù xiāng sī 。

(允初)行行多兴逸,无处不相思。

( xiāo yòu hé ) 。

(萧幼和)。

“(谢良弼)出谷秦人望”全诗翻译

译文:
(谢良弼)从山中欣赏秋景归来,傍晚时分回到溪边。
(吕渭)太阳斜斜地西落,忧愁之心因路途遥远而增加,顺风行船也担心迟延。
(郑槩)文学之交怀念朋友,旅途之中询问划船的导师。
(严维)浅水中游玩蚌蛤,危岩上飞起鸬鷀。
(裴晃)落叶飘落在孤寂的边塞堡垒,横塘中迎着古老的祠堂。
(允初)行行之间多是快乐和自由,无处不充满思念之情。
(萧幼和)

全诗概括:诗人们在秋日欣赏完山中景色后,沿着溪流归途,感叹时光匆匆。谢良弼望着远方,思念与他有约定的湖中客人;吕渭行船时担忧日落后航行困难;郑槩思念与文友相交的美好时光,询问划船的师傅;严维在浅水中观察游弋的蚌蛤和飞翔的鸬鷀;裴晃看到落叶覆盖在孤寂的戍楼和横塘中古老的祠堂;允初旅行中充满欢乐和自由,无时无刻不怀念心中的人;而萧幼和的身影逐渐消失在诗人的视线中,无法得知他的情感和感受。整首诗流露出对旅途中友情、自然景色和离别的思念之情。

“(谢良弼)出谷秦人望”总结赏析

赏析::
这首诗是一首联唱诗,由浙东地区的多位诗人合作创作而成,每位诗人各自创作一句,表达了秋日山水之美以及对友情和归途的思念之情。整首诗以自然景物为背景,反映了诗人们的心境和感受。
首句由谢良弼创作,描述了秋日赏景之后,归途山中的情景。秋天的山林景色常常令人陶醉,但回程时,渐渐感到日暮道路遥远,这一情感在诗中得以表现。
接下来,吕渭写湖畔的情景,秦人在湖边远远望见了湖中的船只,湖水碧波荡漾,谢客期待已久。这里描绘了湖光山色,也体现了相望之情。
郑槩的句子继续叙述了诗人们的归途。他提到了夕阳西斜,路途遥远,风势也逐渐增大,这增加了归途的不确定性和风险感。
严维的句子提到了章句,表达了诗人们对文友的思念之情。在旅途中,他们思念文友,希望能够早日相见,交流文学心得。
裴晃的句子刻画了行舟经过浅沙,水中生物和危险的礁石。这一描写增加了旅途的冒险色彩,也暗示了人生道路上的险阻。
允初的句子描述了行舟经过孤戍,横塘的景象,这些地名和景物都增添了诗中的地域感。同时,他也表达了在旅途中对家乡和古祠的思念之情。
最后,萧幼和写到了旅途中的心情,他表示无论在何处,都会思念友情,感受到相思之情。整首诗以“行行多兴逸,无处不相思”作为结尾,强调了友情和思念的主题。
标签: 写景,抒情,咏物

“(谢良弼)出谷秦人望”诗句作者浙东衆诗人介绍:

“(谢良弼)出谷秦人望”相关诗句: