“无声膝上琴”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“无声膝上琴”出自哪首诗?

答案:无声膝上琴”出自: 宋代 陈诜 《和祖择之学士袁州庆丰堂十咏 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wú shēng xī shàng qín ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“无声膝上琴”的上一句是什么?

答案:无声膝上琴”的上一句是: 有象阶前景 , 诗句拼音为:yǒu xiàng jiē qián jǐng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“无声膝上琴”的下一句是什么?

答案:无声膝上琴”的下一句是: 何劳今郑卫 , 诗句拼音为: hé láo jīn zhèng wèi ,诗句平仄:平平平仄仄

“无声膝上琴”全诗

和祖择之学士袁州庆丰堂十咏 其二 (hé zǔ zé zhī xué shì yuán zhōu qìng fēng táng shí yǒng qí èr)

朝代:宋    作者: 陈诜

有象阶前景,无声膝上琴
何劳今郑卫,视听不关心。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

yǒu xiàng jiē qián jǐng , wú shēng xī shàng qín 。
hé láo jīn zhèng wèi , shì tīng bù guān xīn 。

“无声膝上琴”繁体原文

和祖擇之學士袁州慶豐堂十詠 其二

有象階前景,無聲膝上琴。
何勞今鄭衛,視聽不關心。

“无声膝上琴”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
有象阶前景,无声膝上琴。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
何劳今郑卫,视听不关心。

“无声膝上琴”全诗注音

yǒu xiàng jiē qián jǐng , wú shēng xī shàng qín 。

有象阶前景,无声膝上琴。

hé láo jīn zhèng wèi , shì tīng bù guān xīn 。

何劳今郑卫,视听不关心。

“无声膝上琴”全诗翻译

译文:
有一幅美景,前景犹如绘画中的巨象,雄伟壮观;而一位身着静默的文士,膝上放着一台古琴,悠然自得地弹奏。
为何要去忧虑现在的郑国和卫国,观看听闻都与我无关。

“无声膝上琴”总结赏析

赏析:这首诗《和祖择之学士袁州庆丰堂十咏 其二》表现了诗人对自然景色的感受和对心灵宁静的追求。诗中通过描写有象阶前的景色和无声膝上的琴,表现出一幅宁静、安详的画面。诗人借景抒怀,将自然景物与内心情感相融合,表达出一种超脱尘嚣的心境。
诗中提到“何劳今郑卫”,表明诗人不愿被世俗的功名利禄所累,更加注重内心的宁静和精神的追求。他希望能像琴一样,不被外界喧嚣所干扰,专注于自己的内心世界。
这首诗的标签可以为:“写景”和“抒情”,因为诗人通过描写景色和抒发情感,展现了诗歌的两个重要层面。

“无声膝上琴”诗句作者陈诜介绍:

陈诜,晋江(今福建泉州)人。仁宗景佑元年(一○三四)进士(清乾隆《晋江县志》卷八)。皇佑间通判袁州(明正德《袁州府志》卷六)。今录诗十一首。更多...

“无声膝上琴”相关诗句: