“岩顶翔双凤”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“岩顶翔双凤”出自哪首诗?

答案:岩顶翔双凤”出自: 唐代 武则天 《游九龙潭》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yán dǐng xiáng shuāng fèng ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“岩顶翔双凤”的上一句是什么?

答案:岩顶翔双凤”的上一句是: 涧户对琼峰 , 诗句拼音为: jiàn hù duì qióng fēng ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题3:“岩顶翔双凤”的下一句是什么?

答案:岩顶翔双凤”的下一句是: 潭心倒九龙 , 诗句拼音为: tán xīn dǎo jiǔ lóng ,诗句平仄:平平仄仄平

“岩顶翔双凤”全诗

游九龙潭 (yóu jiǔ lóng tán)

朝代:唐    作者: 武则天

山窗游玉女,涧户对琼峰。
岩顶翔双凤,潭心倒九龙。
酒中浮竹叶,杯上写芙蓉。
故验家山赏,惟有风入松。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平仄平仄平。

shān chuāng yóu yù nǚ , jiàn hù duì qióng fēng 。
yán dǐng xiáng shuāng fèng , tán xīn dǎo jiǔ lóng 。
jiǔ zhōng fú zhú yè , bēi shàng xiě fú róng 。
gù yàn jiā shān shǎng , wéi yǒu fēng rù sōng 。

“岩顶翔双凤”繁体原文

遊九龍潭

山窗遊玉女,澗戶對瓊峰。
巖頂翔雙鳳,潭心倒九龍。
酒中浮竹葉,杯上寫芙蓉。
故驗家山賞,惟有風入松。

“岩顶翔双凤”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平平。
山窗游玉女,涧户对琼峰。

平仄平平仄,平平仄仄平。
岩顶翔双凤,潭心倒九龙。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
酒中浮竹叶,杯上写芙蓉。

仄仄平平仄,平仄平仄平。
故验家山赏,惟有风入松。

“岩顶翔双凤”全诗注音

shān chuāng yóu yù nǚ , jiàn hù duì qióng fēng 。

山窗游玉女,涧户对琼峰。

yán dǐng xiáng shuāng fèng , tán xīn dǎo jiǔ lóng 。

岩顶翔双凤,潭心倒九龙。

jiǔ zhōng fú zhú yè , bēi shàng xiě fú róng 。

酒中浮竹叶,杯上写芙蓉。

gù yàn jiā shān shǎng , wéi yǒu fēng rù sōng 。

故验家山赏,惟有风入松。

“岩顶翔双凤”全诗翻译

译文:
山窗中游走着一位美丽的女子,涧户对着一座如琼瑶峰峦般壮丽的山峰。
岩石顶上飞翔着一对凤凰,潭水中倒映着九条巨龙。
酒杯中漂浮着竹叶,杯壁上写着盛开的芙蓉花。
这是古时人们爱好山水景色的经验之作,只有风吹进松林间才能领略到。

“岩顶翔双凤”总结赏析

简析:

  此诗是武则天与女儿太平公主一起游九龙潭时写的游乐诗。首联“山窗游玉女,涧户对琼峰”,众多的公主后妃在山洞间游玩,想必灰暗的山石会为之光彩四射。前半句是动景映静境;后半句一涧对一峰,高低相形,气势突现。颔联“岩顶翔双凤,潭心倒九龙”,想象奇特、描写夸张,“双凤”是指自己与太平公主。“九龙”既是实写也是虚写,此地为九龙潭,作者想象着能在水中见到蛟龙倒腾,不过,她本人也就是一条真龙了。颈联“酒中浮竹叶,杯上写芙蓉”,从颔联的写宏观之景转而写微观的细小事物,从潭心含九龙化为酒中浮竹叶,衔接自然奇巧。竹叶美酒,芙蓉玉杯,皆华美之物,皇室的高贵和奢靡尽显在小小的杯酒中。尾联笔锋陡转,“故验家山赏,惟有风入松”,检验回顾一下,家乡山水的风景,只有风吹动松树的声音是相同的。很平实的语句,很质朴的思绪情感,或许作者在作此诗句的时候是有一种思乡的淡然的情绪。身在政治的阴谋权诈中,她还所剩下无关权力和斗争的东西很稀少了,因为她的生命已经充斥着权杖和百姓。

“岩顶翔双凤”诗句作者武则天介绍:

高宗后,武氏,幷州文水人,荆州都督士彠之女。永徽六年,立爲皇后。中宗即位,称皇太后。临朝,寻自称皇帝,改国号曰周,自名曌,在位二十二年。中宗反正,諡则天顺圣皇后。有《垂拱集》百卷,《金轮集》六卷,今存诗四十六篇。更多...

“岩顶翔双凤”相关诗句: