“四十七年无”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“四十七年无”出自哪首诗?
答案: “四十七年无”出自: 宋代 文天祥的 《自叹三首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: sì shí qī nián wú ,诗句平仄: 仄仄仄平平 。
问题2:“四十七年无”的上一句是什么?
答案:
“四十七年无”的上一句是: 猛思身世事 , 诗句拼音为:měng sī shēn shì shì
,诗句平仄: 仄仄仄平平 。
问题3:“四十七年无”的下一句是什么?
答案: “四十七年无”的下一句是: 鹤发俄然在 , 诗句拼音为: hè fā é rán zài ,诗句平仄:仄仄平平仄。
“四十七年无”全诗
自叹三首 其一 (zì tàn sān shǒu qí yī)
猛思身世事,四十七年无。
鹤发俄然在,鸾飞久已殂。
二儿化成土,六女掠为奴。
只有南冠在,何妨是丈夫。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
“四十七年无”繁体原文
自歎三首 其一
猛思身世事,四十七年無。
鶴髮俄然在,鸞飛久已殂。
二兒化成土,六女掠爲奴。
只有南冠在,何妨是丈夫。
“四十七年无”韵律对照
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
猛思身世事,四十七年无。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
鹤发俄然在,鸾飞久已殂。
仄平仄平仄,仄仄仄平平。
二儿化成土,六女掠为奴。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
只有南冠在,何妨是丈夫。
“四十七年无”全诗注音
猛思身世事,四十七年无。
鹤发俄然在,鸾飞久已殂。
二儿化成土,六女掠为奴。
只有南冠在,何妨是丈夫。
“四十七年无”全诗翻译
译文:
深思考虑人生经历,已经度过了四十七年的岁月,一直没有真正体验过。
白发突然出现在头顶,美丽的凤凰已经很久以前就飞去天际。
我的两个儿子都化为尘土,六个女儿被掳为奴隶。
唯独还有一个儿子保留在身边,又有何妨,他依然是一位丈夫。
总结:
诗人在经历了漫长的岁月后,回首人生历程,发觉自己白发苍苍,亲人离世,唯独还有一个儿子在世,表示仍然坚守着丈夫的身份。诗意表达了对光阴流转和人生沧桑的深刻感慨,以及对家庭和责任的思考。
“四十七年无”相关诗句:
- 四十七年无 出自 [宋] 文天祥 ·《自叹三首 其一 》
- 四十余年萍蓬将七十 出自 [宋] 方回 ·《次前韵述将归 》
- 七十四年 出自 [宋] 释元聪 ·《临终辞衆偈 》
- 七十年来又四年 出自 [宋] 陆游 ·《戊午元日读书至夜分有感二首 其一 》
- 吾年七十四 出自 [宋] 陈着 ·《赠弟观之王传心馆数语送行 》
- 我年七十四 出自 [宋] 姜特立 ·《长句赠弟邦达主簿 》
- 吾年七十四 出自 [宋] 徐经孙 ·《幼子思谊举次孙命名阳生 》
- 七十四年春 出自 [唐] 白居易 ·《斋居春久感事遣怀 》
- 四十七年前 出自 [宋] 叶适 ·《送赵景明知江陵县 》
- 予年四十七 出自 [宋] 邵雍 ·《闲吟四首 其二 》
- 十七年间四别离 出自 [宋] 项安世 ·《西渡亭别罗郢州 》
- 不觉身年四十七 出自 [宋] 蔡戡 ·《丁未立春日读白乐天浩歌行不觉身年四十七之句时方悼亡有感而作 》
- 七十四年命幻身 出自 [宋] 张道成 ·《临终偈 》
- 不觉身年四十七 出自 [唐] 白居易 ·《杂曲歌辞 浩歌行 》
- 当年七十四回游 出自 [宋] 王寀 ·《游嵩山峻极中院作 》
- 七十四年明日是 出自 [宋] 苏辙 ·《除日二首 其二 》
- 去年四月二十七 出自 [宋] 冯山 ·《哭景馆吏立之 》
- 七十四人中少年 出自 [宋] 宋太宗 ·《句 其八 》
- 不觉身年四十七 出自 [唐] 白居易 ·《浩歌行 》
- 已爲七十四年人 出自 [宋] 陆游 ·《读书 》