“愿化南飞燕”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“愿化南飞燕”出自哪首诗?

答案:愿化南飞燕”出自: 唐代 徐夤 《追和常建叹王昭君》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yuàn huà nán fēi yàn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“愿化南飞燕”的上一句是什么?

答案:愿化南飞燕”的上一句是: 恨思竟何穷 , 诗句拼音为: hèn sī jìng hé qióng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“愿化南飞燕”的下一句是什么?

答案:愿化南飞燕”的下一句是: 年年入汉宫 , 诗句拼音为: nián nián rù hàn gōng ,诗句平仄:平平仄仄平

“愿化南飞燕”全诗

追和常建叹王昭君 (zhuī hé cháng jiàn tàn wáng zhāo jūn)

朝代:唐    作者: 徐夤

红颜如朔雪,日烁忽成空。
泪尽黄云雨,尘消白草风。
君心争不悔,恨思竟何穷。
愿化南飞燕,年年入汉宫。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

hóng yán rú shuò xuě , rì shuò hū chéng kōng 。
lèi jìn huáng yún yǔ , chén xiāo bái cǎo fēng 。
jūn xīn zhēng bù huǐ , hèn sī jìng hé qióng 。
yuàn huà nán fēi yàn , nián nián rù hàn gōng 。

“愿化南飞燕”繁体原文

追和常建嘆王昭君

紅顏如朔雪,日爍忽成空。
淚盡黃雲雨,塵消白草風。
君心爭不悔,恨思竟何窮。
願化南飛燕,年年入漢宮。

“愿化南飞燕”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平平。
红颜如朔雪,日烁忽成空。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
泪尽黄云雨,尘消白草风。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
君心争不悔,恨思竟何穷。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
愿化南飞燕,年年入汉宫。

“愿化南飞燕”全诗注音

hóng yán rú shuò xuě , rì shuò hū chéng kōng 。

红颜如朔雪,日烁忽成空。

lèi jìn huáng yún yǔ , chén xiāo bái cǎo fēng 。

泪尽黄云雨,尘消白草风。

jūn xīn zhēng bù huǐ , hèn sī jìng hé qióng 。

君心争不悔,恨思竟何穷。

yuàn huà nán fēi yàn , nián nián rù hàn gōng 。

愿化南飞燕,年年入汉宫。

“愿化南飞燕”全诗翻译

译文:
红颜如朔雪,日烁忽成空。
泪尽黄云雨,尘消白草风。
君心争不悔,恨思竟何穷。
愿化南飞燕,年年入汉宫。

红颜美丽如同朔雪,光芒耀眼却瞬间消失无踪。
眼泪已流尽,黄云变作雨,尘埃被白草风吹散。
你心意坚决不悔,愤恨的思念何尽何穷。
愿意化身南飞的燕子,每年都进入汉宫。

这首诗描绘了一个红颜美丽的女子,她像朔雪一样纯洁明亮,但是她的美丽却像阳光一样转瞬即逝。诗中描述了她眼中的泪水已经流尽,化作了黄色的云彩变成了雨,而尘埃也随着白色的草风吹散。然而,她所爱的人却坚决不悔改自己的心意,而她对他的愤恨思念却没有尽头。最后,她表达了愿意化身南飞的燕子,每年都进入汉宫的心愿,希望能够与心爱的人相聚。

“愿化南飞燕”总结赏析

赏析:这首诗《追和常建叹王昭君》由徐夤创作,表达了对王昭君的深切思念和对她不幸命运的感叹。诗中通过抒发对王昭君的爱慕之情,以及对她遭遇的不幸命运的感慨,展现出了作者深沉的感情和豪放的抒发。
首句“红颜如朔雪,日烁忽成空。”用以形容王昭君的美貌如同皓白的朔雪,但她的容颜却如太阳般短暂,光彩转瞬即逝。这一句中,作者通过色彩的对比,表现出了王昭君的绝美和生命的短暂,增强了诗歌的感染力。
接着,诗中描述了王昭君的泪水如黄云雨一般,尘土如白草风一般,这里采用了自然景物的比拟,以强调她的伤感和不幸。这两句抒发了作者对王昭君的同情之情。
第三句“君心争不悔,恨思竟何穷。”表达了王昭君的坚韧和不悔的态度,尽管她遭遇了困苦,但她的心依然坚定,不为命运所动摇。这句话也表达了作者对她坚强性格的赞美。
最后一句“愿化南飞燕,年年入汉宫。”表达了作者对王昭君的美好祝愿,希望她能够像南飞的燕子一样,每年都能回到汉宫,重返故地。这句话中包含了对王昭君命运的深刻关注和祝愿。

“愿化南飞燕”诗句作者徐夤介绍:

徐夤,字昭梦,莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简畧,遂拂衣去,归隐延寿溪。着有《探龙》、《钓矶》二集,编诗四卷。更多...

“愿化南飞燕”相关诗句: