“飜然南飞燕”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“飜然南飞燕”出自哪首诗?

答案:飜然南飞燕”出自: 宋代 宇文虚中 《郑下赵光道与余有十五年家世之旧守官代郡之崞县闻余以使事羁留平城与诸公相从皆一时英彦遂以应举自免去驾短辕下泽车驱一僮二驴扶病以来相聚凡旬日而归昔白乐天与元微之偶相遇於夷陵峡口既而作诗叙别虽憔悴哀伤感念存》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fān rán nán fēi yàn ,诗句平仄: 平平平平○

问题2:“飜然南飞燕”的上一句是什么?

答案:飜然南飞燕”的上一句是: 论文一樽同 , 诗句拼音为: lùn wén yī zūn tóng ,诗句平仄: 平平平平○

问题3:“飜然南飞燕”的下一句是什么?

答案:飜然南飞燕”的下一句是: 却背北归鸿 , 诗句拼音为: què bèi běi guī hóng ,诗句平仄:仄仄仄平平

“飜然南飞燕”全诗

郑下赵光道与余有十五年家世之旧守官代郡之崞县闻余以使事羁留平城与诸公相从皆一时英彦遂以应举自免去驾短辕下泽车驱一僮二驴扶病以来相聚凡旬日而归昔白乐天与元微之偶相遇於夷陵峡口既而作诗叙别虽憔悴哀伤感念存 (zhèng xià zhào guāng dào yǔ yú yǒu shí wǔ nián jiā shì zhī jiù shǒu guān dài jùn zhī guō xiàn wén yú yǐ shǐ shì jī liú píng chéng yǔ zhū gōng xiāng cóng jiē yī shí yīng yàn suì yǐ yìng jǔ zì miǎn qù jià duǎn yuán xià zé chē qū yī tóng èr lǘ fú bìng yǐ lái xiāng jù fán xún rì ér guī xī bái lè tiān yǔ yuán wēi zhī ǒu xiāng yù wū yí líng xiá kǒu jì ér zuò shī xù bié suī qiáo cuì āi shāng gǎn niàn cún)

朝代:宋    作者: 宇文虚中

穷愁诗满箧,孤愤气填胸。
脱身枳棘下,顾我雪窖中。
竟日朋盍簪,论文一樽同。
飜然南飞燕,却背北归鸿。
人生悲与乐,倚伏如张弓。
莫言竟愦愦,作书怨天公。

平平平仄仄,平仄仄○平。
仄平仄仄仄,仄仄仄仄○。
仄仄平仄平,○平仄平平。
平平平平○,仄仄仄平平。
平平平仄仄,仄仄○○平。
仄平仄仄仄,仄平仄平平。

qióng chóu shī mǎn qiè , gū fèn qì tián xiōng 。
tuō shēn zhǐ jí xià , gù wǒ xuě jiào zhōng 。
jìng rì péng hé zān , lùn wén yī zūn tóng 。
fān rán nán fēi yàn , què bèi běi guī hóng 。
rén shēng bēi yǔ lè , yǐ fú rú zhāng gōng 。
mò yán jìng kuì kuì , zuò shū yuàn tiān gōng 。

“飜然南飞燕”繁体原文

鄭下趙光道與余有十五年家世之舊守官代郡之崞縣聞余以使事羈留平城與諸公相從皆一時英彥遂以應舉自免去駕短轅下澤車驅一僮二驢扶病以來相聚凡旬日而歸昔白樂天與元微之偶相遇於夷陵峽口既而作詩敘別雖憔悴哀傷感念存沒至歎泣不能自已而終篇之意蓋亦自開慰况吾輩今日可無片言以識一時之事邪因各題數句而余爲之敘夜將半各有酒所語不復鍛鍊要之皆肺腑中流出也

窮愁詩滿篋,孤憤氣填胸。
脱身枳棘下,顧我雪窖中。
竟日朋盍簪,論文一樽同。
飜然南飛燕,卻背北歸鴻。
人生悲與樂,倚伏如張弓。
莫言竟憒憒,作書怨天公。

“飜然南飞燕”韵律对照

平平平仄仄,平仄仄○平。
穷愁诗满箧,孤愤气填胸。

仄平仄仄仄,仄仄仄仄○。
脱身枳棘下,顾我雪窖中。

仄仄平仄平,○平仄平平。
竟日朋盍簪,论文一樽同。

平平平平○,仄仄仄平平。
飜然南飞燕,却背北归鸿。

平平平仄仄,仄仄○○平。
人生悲与乐,倚伏如张弓。

仄平仄仄仄,仄平仄平平。
莫言竟愦愦,作书怨天公。

“飜然南飞燕”全诗注音

qióng chóu shī mǎn qiè , gū fèn qì tián xiōng 。

穷愁诗满箧,孤愤气填胸。

tuō shēn zhǐ jí xià , gù wǒ xuě jiào zhōng 。

脱身枳棘下,顾我雪窖中。

jìng rì péng hé zān , lùn wén yī zūn tóng 。

竟日朋盍簪,论文一樽同。

fān rán nán fēi yàn , què bèi běi guī hóng 。

飜然南飞燕,却背北归鸿。

rén shēng bēi yǔ lè , yǐ fú rú zhāng gōng 。

人生悲与乐,倚伏如张弓。

mò yán jìng kuì kuì , zuò shū yuàn tiān gōng 。

莫言竟愦愦,作书怨天公。

“飜然南飞燕”全诗翻译

译文:
愁苦的诗篇堆满了笔箧,孤独的愤怒充满了胸膛。
摆脱了身下的枳棘,回头看着我那雪窖。
整天和朋友们聚在一起,举杯畅谈,敬文共饮。
突然像南飞的燕子,却又背离北飞的大雁。
人生中有悲伤也有快乐,就像拉开张弓一样,有时候低沉有时候高昂。
不要说我终日忧愁忧愁,写信怨天公不公平。
全文总结:诗人笼罩在穷愁之中,内心充满孤独的愤怒。他离开困扰着他的烦恼,回首看向自己的寒冷避难所。他与朋友们相聚,畅谈人生,倾酒言欢。然而,他突然间像南飞的燕子,背离北飞的大雁,命运的变迁令人不解。诗人认识到人生中难免有悲欢离合,就像拉弓时有时拉得低沉有时却高昂。他呼吁不要将他视作一直愁苦不堪,他对天公不公平的怨言只是瞬息之间的情绪宣泄。

“飜然南飞燕”总结赏析

这首诗《郑下赵光道与余有十五年家世之旧守官代郡之崞县闻余以使事羁留平城与诸公相从皆一时英彦遂以应举自免去驾短辕下泽车驱一僮二驴扶病以来相聚凡旬日而归昔白乐天与元微之偶相遇於夷陵峡口既而作诗叙别虽憔悴哀伤感念存》由宇文虚中创作,描述了离别之情和个人遭遇的苦楚。
这首诗以自身遭遇为线索,表达了宇文虚中的内心痛苦和不满。诗人言辞中充满了愤怒和沮丧,他感到自己的生活充满了困境和压抑。箧中的诗句满满,胸中的孤愤难以释怀,这些词语表达了他心头的情感。
诗中提到的脱身枳棘下,顾我雪窖中,反映了诗人曾经遭遇过的困苦和磨难。然而,尽管生活充满了挫折,诗人仍然保持着对文学和友情的热爱。他和朋友一起品酒论文,飞燕北归,表现出对友情和自由的向往。
最后几句表达了人生的苦与乐,就像张弓一样,时而紧绷,时而放松。诗人借此表达了对命运的不满,但也展现了对坚韧和抗争的决心。他告诫人们不要责怪他的沮丧,因为他只是在书写自己对天命的怨念。

“飜然南飞燕”诗句作者宇文虚中介绍:

宇文虚中(一○七九~一一四五),原名黄中,字叔通,别号龙溪老人,华阳(今四川成都)人。徽宗大观三年(一一○九)进士。政和五年(一一一五),除起居舍人、国史院编修官,六年迁中书舍人,出爲河北河东陕西宣抚使司参谋事。宣和间帅庆阳,寻罢知亳州。宣和末爲翰林学士,多次奉使至金军营谈判。高宗建炎二年(一一二八),以祈请使金,被留,後仕金爲翰林学士承旨。绍兴十五年,因以蜡书与宋通消息,并谋夺兵仗南奔被察觉,全家被害。年六十七。事见《三朝北盟会编》卷二一四、二一五,《宋史》卷三七一有传。 宇文虚中诗集已散佚,今从《北窗炙輠录》《中州集》等书中所录,辑爲一卷。更多...

“飜然南飞燕”相关诗句: