首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 成都人为新修福成寺谣(题拟) > (见《刘宾客文集》卷四《成都府新修福成寺记》)

“(见《刘宾客文集》卷四《成都府新修福成寺记》)”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“(见《刘宾客文集》卷四《成都府新修福成寺记》)”出自哪首诗?

答案:(见《刘宾客文集》卷四《成都府新修福成寺记》)”出自: 唐代 佚名 《成都人为新修福成寺谣(题拟)》, 诗句拼音为: ( jiàn 《 liú bīn kè wén jí 》 juàn sì 《 chéng dōu fǔ xīn xiū fú chéng sì jì 》 )

问题2:“(见《刘宾客文集》卷四《成都府新修福成寺记》)”的上一句是什么?

答案:(见《刘宾客文集》卷四《成都府新修福成寺记》)”的上一句是: 亦如此寺 , 诗句拼音为: yì rú cǐ sì

问题3:“(见《刘宾客文集》卷四《成都府新修福成寺记》)”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“(见《刘宾客文集》卷四《成都府新修福成寺记》)”已经是最后一句了。

“(见《刘宾客文集》卷四《成都府新修福成寺记》)”全诗

成都人为新修福成寺谣(题拟) (chéng dōu rén wéi xīn xiū fú chéng sì yáo tí nǐ )

朝代:唐    作者: 佚名

昔公去此,福成以毁。
今公重还,福成复完。
民安军治,亦如此寺。
(见《刘宾客文集》卷四《成都府新修福成寺记》)

仄平仄仄,仄平仄仄。
平平○平,仄平仄平。
平平平仄,仄○仄仄。
?仄平平仄平仄仄仄平平仄平平仄平仄仄?。

xī gōng qù cǐ , fú chéng yǐ huǐ 。
jīn gōng chóng huán , fú chéng fù wán 。
mín ān jūn zhì , yì rú cǐ sì 。
( jiàn 《 liú bīn kè wén jí 》 juàn sì 《 chéng dōu fǔ xīn xiū fú chéng sì jì 》 ) 。

“(见《刘宾客文集》卷四《成都府新修福成寺记》)”繁体原文

成都人爲新修福成寺謠(題擬)

昔公去此,福成以燬。
今公重還,福成復完。
民安軍治,亦如此寺。
(見《劉賓客文集》卷四《成都府新修福成寺記》)。

“(见《刘宾客文集》卷四《成都府新修福成寺记》)”全诗注音

xī gōng qù cǐ , fú chéng yǐ huǐ 。

昔公去此,福成以毁。

jīn gōng chóng huán , fú chéng fù wán 。

今公重还,福成复完。

mín ān jūn zhì , yì rú cǐ sì 。

民安军治,亦如此寺。

( jiàn 《 liú bīn kè wén jí 》 juàn sì 《 chéng dōu fǔ xīn xiū fú chéng sì jì 》 ) 。

(见《刘宾客文集》卷四《成都府新修福成寺记》)。

“(见《刘宾客文集》卷四《成都府新修福成寺记》)”全诗翻译

译文:
昔日,官员离开了这里,福祉因此受到了破坏。如今,官员重返此地,福祉再次得到了恢复。人民安居乐业,军队维护治安,正如这座寺庙一样。这段文字摘自《刘宾客文集》卷四的《成都府新修福成寺记》。



总结:

过去,当地的官员离开福成寺,导致福祉遭到损害。然而现在,当地官员重返福成寺,福祉得以恢复。此外,这座寺庙也成为民众安居乐业、军队维护治安的象征。

“(见《刘宾客文集》卷四《成都府新修福成寺记》)”总结赏析

赏析:这首诗是一首记录福成寺修建过程的古诗。诗人通过简洁的文字,表达了寺庙的兴衰与人们的希望和努力。
首句“昔公去此,福成以毁”,回顾了过去福成寺的荒废和毁坏,显示出寺庙曾经的颓废状态。接着,“今公重还,福成复完”,描述了当下有人再度前来修建寺庙,使其重新恢复兴旺。这个对比突出了时光的流转和人们对历史的珍视。
接下来的两句“民安军治,亦如此寺”,将寺庙的修建与社会的安定治理联系在一起,表现了人们希望通过修建寺庙来维护社会和谐与稳定的愿望。这种寺庙与社会状况的相互关联,体现了佛教文化在社会中的重要地位。

“(见《刘宾客文集》卷四《成都府新修福成寺记》)”诗句作者佚名介绍:

“(见《刘宾客文集》卷四《成都府新修福成寺记》)”相关诗句: