首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 谪汀州 > (见《刘宾客文集》卷十九《澈上人文集纪》、《唐诗纪事》卷七二)

“(见《刘宾客文集》卷十九《澈上人文集纪》、《唐诗纪事》卷七二)”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“(见《刘宾客文集》卷十九《澈上人文集纪》、《唐诗纪事》卷七二)”出自哪首诗?

答案:(见《刘宾客文集》卷十九《澈上人文集纪》、《唐诗纪事》卷七二)”出自: 唐代 灵澈 《谪汀州》, 诗句拼音为: ( jiàn 《 liú bīn kè wén jí 》 juàn shí jiǔ 《 chè shàng rén wén jí jì 》 、 《 táng shī jì shì 》 juàn qī èr )

问题2:“(见《刘宾客文集》卷十九《澈上人文集纪》、《唐诗纪事》卷七二)”的上一句是什么?

答案:(见《刘宾客文集》卷十九《澈上人文集纪》、《唐诗纪事》卷七二)”的上一句是: 黄耳(《纪事》作「黄犬」)寄家书 , 诗句拼音为: huáng ěr ( 《 jì shì 》 zuò 「 huáng quǎn 」 ) jì jiā shū

问题3:“(见《刘宾客文集》卷十九《澈上人文集纪》、《唐诗纪事》卷七二)”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“(见《刘宾客文集》卷十九《澈上人文集纪》、《唐诗纪事》卷七二)”已经是最后一句了。

“(见《刘宾客文集》卷十九《澈上人文集纪》、《唐诗纪事》卷七二)”全诗

谪汀州 (zhé tīng zhōu)

朝代:唐    作者: 灵澈

青蝇为吊客,黄耳(《纪事》作「黄犬」)寄家书。
(见《刘宾客文集》卷十九《澈上人文集纪》、《唐诗纪事》卷七二)

平平平仄仄,平仄?仄仄仄?平仄??仄平平。
?仄平平仄平仄仄仄仄仄仄平平仄仄?平平仄仄仄仄仄??????。

qīng yíng wèi diào kè , huáng ěr ( 《 jì shì 》 zuò 「 huáng quǎn 」 ) jì jiā shū 。
( jiàn 《 liú bīn kè wén jí 》 juàn shí jiǔ 《 chè shàng rén wén jí jì 》 、 《 táng shī jì shì 》 juàn qī èr ) 。

“(见《刘宾客文集》卷十九《澈上人文集纪》、《唐诗纪事》卷七二)”繁体原文

謫汀州

青蠅爲弔客,黃耳(《紀事》作「黃犬」)寄家書。
(見《劉賓客文集》卷十九《澈上人文集紀》、《唐詩紀事》卷七二)。

“(见《刘宾客文集》卷十九《澈上人文集纪》、《唐诗纪事》卷七二)”全诗注音

qīng yíng wèi diào kè , huáng ěr ( 《 jì shì 》 zuò 「 huáng quǎn 」 ) jì jiā shū 。

青蝇为吊客,黄耳(《纪事》作「黄犬」)寄家书。

( jiàn 《 liú bīn kè wén jí 》 juàn shí jiǔ 《 chè shàng rén wén jí jì 》 、 《 táng shī jì shì 》 juàn qī èr ) 。

(见《刘宾客文集》卷十九《澈上人文集纪》、《唐诗纪事》卷七二)。

“(见《刘宾客文集》卷十九《澈上人文集纪》、《唐诗纪事》卷七二)”全诗翻译

译文:
这首古文诗的原文是:

青蝇为吊客,黄耳(《纪事》作「黄犬」)寄家书。

现代白话文翻译如下:

青蝇为了吊唁,黄耳(《纪事》中写作「黄犬」)寄来家书。

这首诗的意境比较隐晦,需要结合上下文和背景进行理解。根据《刘宾客文集》和《唐诗纪事》的记载,它可能是描写一种离别、怀念和寄托情感的场景。其中,青蝇代表忧伤和哀思,象征着人们对逝者的悼念。黄耳(或黄犬)则代表寄托情感和怀念的手段,它寄来了家书,表达了远离亲人、思念之情的意愿。

总的来说,这首诗传达了作者对逝去的亲人的思念之情,以及通过寄托情感来表达内心情感的一种方式。

“(见《刘宾客文集》卷十九《澈上人文集纪》、《唐诗纪事》卷七二)”诗句作者灵澈介绍:

灵澈,字源澄,姓汤氏,会稽人,云门寺律僧也。少从严维学爲诗,後至吴兴,与僧皎然游。贞元中,皎然荐之包佶,又荐之李纾,名振辇下。缁流嫉之,造飞语激中贵人,贬徙汀州,会赦归乡。诗一卷,今存十六首。 灵澈,字源澄,姓汤氏,会稽人,云门寺律僧也。少从严维学爲诗,後至吴兴,与僧皎然游。贞元中,皎然荐之包佶,又荐之李纾。名振辇下,缁流嫉之,造飞语激中贵人,贬徙汀州,会赦归乡。诗一卷,今存十六首。更多...

“(见《刘宾客文集》卷十九《澈上人文集纪》、《唐诗纪事》卷七二)”相关诗句: