首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 淮海二绝 其二 > 上到隋堤便住营

“上到隋堤便住营”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“上到隋堤便住营”出自哪首诗?

答案:上到隋堤便住营”出自: 宋代 晁说之 《淮海二绝 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shàng dào suí dī biàn zhù yíng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“上到隋堤便住营”的上一句是什么?

答案:上到隋堤便住营”的上一句是: 长沙子弟更相笑 , 诗句拼音为: cháng shā zi dì gèng xiāng xiào ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“上到隋堤便住营”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“上到隋堤便住营”已经是最后一句了。

“上到隋堤便住营”全诗

淮海二绝 其二 (huái hǎi èr jué qí èr)

朝代:宋    作者: 晁说之

莫问扬州桃叶生,渡江今日得风晴。
长沙子弟更相笑,上到隋堤便住营

仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

mò wèn yáng zhōu táo yè shēng , dù jiāng jīn rì dé fēng qíng 。
cháng shā zi dì gèng xiāng xiào , shàng dào suí dī biàn zhù yíng 。

“上到隋堤便住营”繁体原文

淮海二絕 其二

莫問揚州桃葉生,渡江今日得風晴。
長沙子弟更相笑,上到隋堤便住營。

“上到隋堤便住营”韵律对照

仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
莫问扬州桃叶生,渡江今日得风晴。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
长沙子弟更相笑,上到隋堤便住营。

“上到隋堤便住营”全诗注音

mò wèn yáng zhōu táo yè shēng , dù jiāng jīn rì dé fēng qíng 。

莫问扬州桃叶生,渡江今日得风晴。

cháng shā zi dì gèng xiāng xiào , shàng dào suí dī biàn zhù yíng 。

长沙子弟更相笑,上到隋堤便住营。

“上到隋堤便住营”全诗翻译

译文:
莫问扬州桃叶为何生,今日渡江却得晴风。
长沙的年轻人相互嘲笑,一路走到隋堤就安营扎寨。
总结:全文:这段古文描述了一个人渡江前往扬州的情景。桃叶生意指春季桃花盛开的景象,作者无法解释为何在这个时候会出现桃叶生。他今日渡江时得到了晴朗的风,可谓是顺风顺水。但一路上,长沙的年轻人却在相互嘲笑,不知是何缘故。直到到达隋堤,他们才停下来安营扎寨。整篇古文生动地描绘了渡江的情景,并通过桃叶和长沙子弟的笑声衬托出一种欢乐的氛围。

“上到隋堤便住营”总结赏析

赏析:这首《淮海二绝 其二》是晁说之创作的古诗,通过描述扬州的美丽风光和长沙子弟的愉快生活,展现了作者对故乡的深厚情感。
诗中第一句“莫问扬州桃叶生,渡江今日得风晴。”描写了扬州的景色。扬州是一个风光明媚的地方,桃叶生意味着春天的到来,而渡江得风晴则表现出当时的天气宜人,充满了生机和活力。
第二句“长沙子弟更相笑,上到隋堤便住营。”则切入了长沙子弟的生活。这里的长沙子弟是指长沙地区的年轻人,他们相互欢笑,无忧无虑地生活在隋堤上。这句表达了作者对家乡的眷恋和对年轻人幸福生活的祝愿。

“上到隋堤便住营”诗句作者晁说之介绍:

晁说之(一○五九~一一二九),字以道,一字伯以,济州钜野(今山东巨野)人(《宋史·晁补之传》)。因慕司马光爲人,自号景迂生。神宗元丰五年(一○八二)进士。哲宗元佑初,官兖州司法参军,绍圣时爲宿州教授,元符中知磁州武安县。徽宗崇宁二年(一一○三),知定州无极县。後入党籍。大观、政和间临明州造船场,起通判鄜州。宣和时知成州,未几致仕。钦宗即位,以着作郎召,除秘书少监、中书舍人,复以议论不合,落职。高宗立,召爲侍读,後提举杭州洞霄宫。建炎三年卒,年七十一。有《嵩山文集》(又名《景迂生集》)二十卷。事见《嵩山文集》附录其孙子健所作文集後记,《晁氏世谱节录》,及集中有关诗文。 晁说之诗,以四部丛刊续编影印旧钞本《嵩山文集》(集中“祯”字皆缺,注“今上御名”,当沿宋本之旧)爲底本。校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗,附於卷末。更多...

“上到隋堤便住营”相关诗句: