“隋堤春暮”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“隋堤春暮”出自哪首诗?

答案:隋堤春暮”出自: 唐代 韦庄 《河传 一》, 诗句拼音为: suí dī chūn mù

问题2:“隋堤春暮”的上一句是什么?

答案:隋堤春暮”的上一句是: 烟雨 , 诗句拼音为: yān yǔ

问题3:“隋堤春暮”的下一句是什么?

答案:隋堤春暮”的下一句是: 柳色葱茏 , 诗句拼音为: liǔ sè cōng lóng ,诗句平仄:仄仄平平

“隋堤春暮”全诗

河传 一 (hé chuán yī)

朝代:唐    作者: 韦庄

何处,烟雨。
隋堤春暮,柳色葱茏。
画桡金缕,翠旗高颭香风,水光融。
青娥殿脚春妆媚,轻云里,绰约司花妓。
江都宫阙,清淮月映迷楼,古今愁。

平仄,平仄。
○平平仄,仄仄平平。
仄○平仄,仄平平仄平平,仄平平。
平平仄仄平平仄,○平仄,仄仄○平仄。
平平平仄,平平仄仄平平,仄平平。

hé chù , yān yǔ 。
suí dī chūn mù , liǔ sè cōng lóng 。
huà ráo jīn lǚ , cuì qí gāo zhǎn xiāng fēng , shuǐ guāng róng 。
qīng é diàn jiǎo chūn zhuāng mèi , qīng yún lǐ , chuò yuē sī huā jì 。
jiāng dōu gōng quē , qīng huái yuè yìng mí lóu , gǔ jīn chóu 。

“隋堤春暮”繁体原文

河傳 一

何處,煙雨。
隋堤春暮,柳色蔥蘢。
畫橈金縷,翠旗高颭香風,水光融。
青娥殿脚春妝媚,輕雲裏,綽約司花妓。
江都宮闕,清淮月映迷樓,古今愁。

“隋堤春暮”全诗注音

hé chù , yān yǔ 。

何处,烟雨。

suí dī chūn mù , liǔ sè cōng lóng 。

隋堤春暮,柳色葱茏。

huà ráo jīn lǚ , cuì qí gāo zhǎn xiāng fēng , shuǐ guāng róng 。

画桡金缕,翠旗高颭香风,水光融。

qīng é diàn jiǎo chūn zhuāng mèi , qīng yún lǐ , chuò yuē sī huā jì 。

青娥殿脚春妆媚,轻云里,绰约司花妓。

jiāng dōu gōng quē , qīng huái yuè yìng mí lóu , gǔ jīn chóu 。

江都宫阙,清淮月映迷楼,古今愁。

“隋堤春暮”全诗翻译

译文:
翻译成白话文如下:

何处有烟雨?
在隋堤上,春天的黄昏,柳树的绿色郁郁葱茏。
绘画船上金丝线点缀,翠色的旗帜高高飘扬,伴随着芬芳的微风,水面上的光芒融合在一起。
青娥们站在殿前,春天的妆容妩媚动人,在轻盈的云彩中,她们是婀娜多姿的花魁。
江都的宫殿,清澈的淮河倒映着月光,使迷人的楼阁更加忧愁,连接着古今的忧伤。

全诗概括如下:这首诗以江都隋堤为背景,描绘了春天的景色和情感。烟雨笼罩着隋堤,春日的黄昏时分,柳树绿意盎然。在绘画船上,金丝线点缀的画桡和高飘的翠旗迎着香风,水面上的光芒闪耀。青娥们婀娜多姿地站在殿前,她们是花魁般的妓女,春天的妆容令人心动。江都的宫阙倒映着清澈的淮河月光,楼阁中流露出古今的忧伤。整首诗表达了作者对美景的赞叹,同时也透露出对时光流转和人事变迁的感慨与忧愁。

“隋堤春暮”诗句作者韦庄介绍:

韦庄,字端己,杜陵人,见素之後,疎旷不拘小节。乾宁元年第进士,授校书郎,转补阙。李询爲两川宣谕和协使,辟爲判官,以中原多故,潜欲依王建。建辟爲掌书记,寻召爲起居舍人,建表留之,後相建爲平章事。集二十卷。今编诗五卷、补遗一卷。 韦庄,字端已,杜陵人,见素之後,疎旷不拘小节。乾宁元年第进士,授校书郎,转补阙。李询爲两川宣谕和协使,辟爲判官,以中原多故,潜欲依王建,建辟爲掌书记,寻召爲起居舍人,建表留之,後相建爲平章事。集二十卷。今编诗五卷、补遗一卷。更多...

“隋堤春暮”相关诗句: