“九月又重阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“九月又重阳”出自哪首诗?

答案:九月又重阳”出自: 宋代 释正觉 《偈颂二百零五首 其一八九》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiǔ yuè yòu chóng yáng ,诗句平仄: 仄仄仄○平

问题2:“九月又重阳”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“九月又重阳”已经是第一句了。

问题3:“九月又重阳”的下一句是什么?

答案:九月又重阳”的下一句是: 菊华依旧黄 , 诗句拼音为: jú huá yī jiù huáng ,诗句平仄:仄平平仄平

“九月又重阳”全诗

偈颂二百零五首 其一八九 (jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu qí yī bā jiǔ)

朝代:宋    作者: 释正觉

九月又重阳,菊华依旧黄。
渊明是醉不是酒,荡荡游心於大方。

仄仄仄○平,仄平平仄平。
平平仄仄仄仄仄,仄仄平平平仄平。

jiǔ yuè yòu chóng yáng , jú huá yī jiù huáng 。
yuān míng shì zuì bú shì jiǔ , dàng dàng yóu xīn wū dà fang 。

“九月又重阳”繁体原文

偈頌二百零五首 其一八九

九月又重陽,菊華依舊黄。
淵明是醉不是酒,蕩蕩遊心於大方。

“九月又重阳”韵律对照

仄仄仄○平,仄平平仄平。
九月又重阳,菊华依旧黄。

平平仄仄仄仄仄,仄仄平平平仄平。
渊明是醉不是酒,荡荡游心於大方。

“九月又重阳”全诗注音

jiǔ yuè yòu chóng yáng , jú huá yī jiù huáng 。

九月又重阳,菊华依旧黄。

yuān míng shì zuì bú shì jiǔ , dàng dàng yóu xīn wū dà fang 。

渊明是醉不是酒,荡荡游心於大方。

“九月又重阳”全诗翻译

译文:
九月重阳节又来临了,菊花依然盛开着金黄的花朵。
这里提到的“渊明”,指的是屈原的字,他在此并非因为喝醉了酒,而是陶醉在大自然的宽广胸怀之中,心灵得以自由游荡。

“九月又重阳”总结赏析

这首诗是释正觉创作的,它是《偈颂二百零五首》中的一首,题为《其一八九》。下面我将对这首诗进行赏析:,并为它打上标签:
赏析:
这首诗是一首秋天的颂词,以九月重阳节为背景,描绘了秋季的景象和人们的情感。首句“九月又重阳”表现出了时间的流转,秋天已经来临,而“重阳”则是中国传统的节日,常与赏菊花相联系。诗人通过“九月”和“菊华依旧黄”巧妙地创造出了秋菊的美丽画面,暗示着季节的变迁。
接下来的一句“渊明是醉不是酒”引用了文学史上著名的诗人陶渊明,他以醉心于自然而著称。这里诗人通过“是醉不是酒”的反问,强调了陶渊明内心深处对自然的热爱和投入,这种醉心与酒无关,而是一种对大自然的真挚情感。
最后一句“荡荡游心於大方”表达了诗人心灵的自由和开放。诗中的“大方”可以理解为广阔的自然世界,也可以理解为诗人心灵的境界。诗人在这个秋天的时刻,感受到了内心的宽广和自由,仿佛自己的心灵也在自由地漫游着。
标签:
写景、抒情、咏物

“九月又重阳”诗句作者释正觉介绍:

释正觉(一○九一~一一五七),号宏智,俗姓李,隰州隰川(今山西隰县)人。年十一出家,十五落发,十八游方,三十四出世。得度於净明寺本宗大师,得戒於晋州慈云寺智琼律师,得法於舒州丹霞山子淳禅师。初住泗州普照寺。钦宗靖康二年(一一二七)四月,移住舒州太平兴国禅院。高宗建炎元年(一一二七)十月,迁江州庐山圆通崇胜禅院。二年六月,住江州能仁寺,九月,移住真州长芦崇福禅院。三年末住庆元府天童山景德寺。绍兴八年(一一三八),受诏住临安府灵隐寺,未阅月,归天童。二十七年卒,年六十七。爲青原下十三世,丹霞子淳禅师法嗣。有宗法等编《天童正觉禅师广录》九卷传世。事见《广录》及所附周葵撰《塔铭》、王伯庠撰《行业记》,《嘉泰普灯录》卷九、《五灯会元》卷一四、《宝庆四明志》卷九有传。 正觉诗,以辑自《续藏经》所收《天童正觉禅师广录》编爲六卷。辑自他书者附於卷末。更多...

“九月又重阳”相关诗句: