“千里远来应念我”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“千里远来应念我”出自哪首诗?

答案:千里远来应念我”出自: 宋代 陈渊 《雪中入国门寄令德三首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qiān lǐ yuǎn lái yìng niàn wǒ ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题2:“千里远来应念我”的上一句是什么?

答案:千里远来应念我”的上一句是: 爱子从来臭味同 , 诗句拼音为: ài zǐ cóng lái chòu wèi tóng ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题3:“千里远来应念我”的下一句是什么?

答案:千里远来应念我”的下一句是: 速须鞭马要从容 , 诗句拼音为: sù xū biān mǎ yào cóng róng ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“千里远来应念我”全诗

雪中入国门寄令德三首 其一 (xuě zhōng rù guó mén jì lìng dé sān shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 陈渊

纷纷轻薄欲谁从,爱子从来臭味同。
千里远来应念我,速须鞭马要从容。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

fēn fēn qīng bó yù shuí cóng , ài zǐ cóng lái chòu wèi tóng 。
qiān lǐ yuǎn lái yìng niàn wǒ , sù xū biān mǎ yào cóng róng 。

“千里远来应念我”繁体原文

雪中入國門寄令德三首 其一

紛紛輕薄欲誰從,愛子從來臭味同。
千里遠來應念我,速須鞭馬要從容。

“千里远来应念我”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
纷纷轻薄欲谁从,爱子从来臭味同。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
千里远来应念我,速须鞭马要从容。

“千里远来应念我”全诗注音

fēn fēn qīng bó yù shuí cóng , ài zǐ cóng lái chòu wèi tóng 。

纷纷轻薄欲谁从,爱子从来臭味同。

qiān lǐ yuǎn lái yìng niàn wǒ , sù xū biān mǎ yào cóng róng 。

千里远来应念我,速须鞭马要从容。

“千里远来应念我”全诗翻译

译文:
纷纷轻薄的人想要跟从谁呢,爱子们的喜好常常是一致的。

千里远来应念我,速须鞭马要从容。

“千里远来应念我”总结赏析

赏析:这首诗是陈渊创作的《雪中入国门寄令德三首 其一》之一。诗人以雪中入国门为背景,表达了对远方亲人的思念之情,同时也表达了对旅途艰辛的坚韧态度。
首句“纷纷轻薄欲谁从”,诗人用“纷纷轻薄”形容雪花飘飘,突显了寒冷的严寒氛围。这一句中,雪花的轻盈与飘逸与后文的“鞭马要从容”形成鲜明的对比,凸显了旅途的严峻性质。
第二句“爱子从来臭味同”,表现了诗人对亲人的深厚感情。诗中的“爱子”是指亲人,意味着亲情之浓。而“臭味同”则暗示着亲情的深厚,即便在艰难的旅途中,亲人间的情感也不曾改变。
最后两句“千里远来应念我,速须鞭马要从容”,表现了诗人对亲人的期盼和对旅途的坚定决心。诗人深知亲人千里远来,定会为自己担忧和思念,因此他自己也要努力坚守,不辜负亲人的期望。

“千里远来应念我”诗句作者陈渊介绍:

陈渊(?~一一四五),字知默,初名渐,字几叟(《宋元学案》卷三八),学者称默堂先生,南剑州沙县(今属福建)人。瓘从孙。早年师事杨时,时以女妻之。徽宗宣和六年(一一二四),以恩爲吉州永丰簿。高宗建炎中摄永新令(本集卷一九《上都督张丞相书》)。绍兴二年(一一三二),充枢密院计议官(《建炎以来系年要录》卷五一。《宋史》本传作五年,枢密院编修官)。七年,以事出监潭州南岳庙(本集卷一三《辞免举贤良状》)。李纲辟爲江南西路制置司机宜文字。八年,召对,赐进士出身,除秘书丞(同上书卷一二一、《宋会要辑稿》选举九之一八)。九年,除监察御史,迁右正言。十年,以忤秦桧,主管台州崇道观。十五年卒。遗着由婿沈度编刻《默堂集》二十二卷(《默堂集序》)。《宋史》卷三七六及《永乐大典》卷三一五○引《延平志》幷有传。 陈渊诗,以《四部丛刊三编》影印影宋钞本《默堂集》爲底本,参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《两宋名贤小集》卷二○八《默堂集》(简称小集)等。新辑集外诗附编卷末。更多...

“千里远来应念我”相关诗句: