“寂寥我对先生柳”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“寂寥我对先生柳”出自哪首诗?

答案:寂寥我对先生柳”出自: 唐代 李商隐 《喜闻太原同院崔侍御台拜兼寄在台三二同年之什》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jì liáo wǒ duì xiān shēng liǔ ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“寂寥我对先生柳”的上一句是什么?

答案:寂寥我对先生柳”的上一句是: 邹阳新去兔园空 , 诗句拼音为: zōu yáng xīn qù tù yuán kōng ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“寂寥我对先生柳”的下一句是什么?

答案:寂寥我对先生柳”的下一句是: 赫奕君乘御史骢 , 诗句拼音为: hè yì jūn chéng yù shǐ cōng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“寂寥我对先生柳”全诗

喜闻太原同院崔侍御台拜兼寄在台三二同年之什 (xǐ wén tài yuán tóng yuàn cuī shì yù tái bài jiān jì zài tái sān èr tóng nián zhī shén)

朝代:唐    作者: 李商隐

鹏鱼何事遇屯同,云水升沈一会中。
刘放未归鸡树老,邹阳新去兔园空。
寂寥我对先生柳,赫奕君乘御史骢。
若向南台见莺友,为传垂翅度春风。

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。

péng yú hé shì yù tún tóng , yún shuǐ shēng shěn yī huì zhōng 。
liú fàng wèi guī jī shù lǎo , zōu yáng xīn qù tù yuán kōng 。
jì liáo wǒ duì xiān shēng liǔ , hè yì jūn chéng yù shǐ cōng 。
ruò xiàng nán tái jiàn yīng yǒu , wèi chuán chuí chì dù chūn fēng 。

“寂寥我对先生柳”繁体原文

喜聞太原同院崔侍御臺拜兼寄在臺三二同年之什

鵬魚何事遇屯同,雲水升沈一會中。
劉放未歸雞樹老,鄒陽新去兔園空。
寂寥我對先生柳,赫奕君乘御史驄。
若向南臺見鶯友,爲傳垂翅度春風。

“寂寥我对先生柳”韵律对照

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
鹏鱼何事遇屯同,云水升沈一会中。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
刘放未归鸡树老,邹阳新去兔园空。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
寂寥我对先生柳,赫奕君乘御史骢。

仄仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。
若向南台见莺友,为传垂翅度春风。

“寂寥我对先生柳”全诗注音

péng yú hé shì yù tún tóng , yún shuǐ shēng shěn yī huì zhōng 。

鹏鱼何事遇屯同,云水升沈一会中。

liú fàng wèi guī jī shù lǎo , zōu yáng xīn qù tù yuán kōng 。

刘放未归鸡树老,邹阳新去兔园空。

jì liáo wǒ duì xiān shēng liǔ , hè yì jūn chéng yù shǐ cōng 。

寂寥我对先生柳,赫奕君乘御史骢。

ruò xiàng nán tái jiàn yīng yǒu , wèi chuán chuí chì dù chūn fēng 。

若向南台见莺友,为传垂翅度春风。

“寂寥我对先生柳”全诗翻译

译文:
鹏鱼遇到什么事情停留在一起,云和水在短暂的时间里交替上升和下沉。
刘放还没有回来,鸡已经老了,邹阳刚刚离开,兔园变得空无一人。
我孤寂地面对着柳树,赫奕君骑着一匹御史的骢马。
如果你去南台看望莺鸟的朋友,告诉它们我已经展翅迎接春风。



总结:

这首诗描绘了一系列离散的场景和人物。鹏鱼和屯一起停留,云水升沉不定;刘放还未归,鸡树老去,邹阳已离开,兔园空荡荡;我独自面对着柳树,赫奕君骑着御史的骢马;如果你去南台,见到了莺鸟的朋友,告诉它们我已经准备好迎接春风。这首诗通过对自然景物和人物的描写,表达了作者的孤寂和期待。

“寂寥我对先生柳”总结赏析

赏析:
李商隐的《喜闻太原同院崔侍御台拜兼寄在台三二同年之什》是一首以赞美友情和抒发离愁为主题的古诗。这首诗是为了庆贺同窗好友崔侍御升任台官而作,表达了诗人对友情的深切感情以及对友人的美好祝愿。
第一联以“鹏鱼何事遇屯同,云水升沈一会中”为开头,以宏大的自然景象来突显友情的珍贵。鹏鱼和云水的交汇,象征着人生中难得的相逢和友情的深厚。这两句话不仅描绘了自然的壮美,也点出了友情的宝贵,让人感受到了友情的温暖。
第二联以“刘放未归鸡树老,邹阳新去兔园空”表现了岁月的变迁和友人之间的离散。刘放老去,鸡树已经枯老,而邹阳则已经去世,兔园空荡荡。这种时光流转的描写让人不禁感叹光阴荏苒,也更加珍惜当下的友情。
第三联以“寂寥我对先生柳,赫奕君乘御史骢”表现了诗人与友人的别离,分别之际的感伤。诗人自己感到寂寥,而友人则已经成为御史,荣升高官。这样的对比既表现了友情的深厚,又反映了生活的变迁。
最后一联以“若向南台见莺友,为传垂翅度春风”作为结尾,表达了诗人对友情的珍视和希望再次相聚的渴望。南台可能是友人所在的地方,莺友指的是友人。垂翅度春风则是希望友人能够再次相会,共享春天的美好。

“寂寥我对先生柳”诗句作者李商隐介绍:

李商隐,字义山,怀州河内人。令狐楚帅河阳,奇其文,使与诸子游。楚徙天平、宣武,皆表署巡官。开成二年,高锴知贡举,令狐綯雅善锴,奖誉甚力,故擢进士第,调弘农尉,以忤观察使,罢去。寻复官,又试拔萃中选。王茂元镇河阳,爱其才,表掌书记,以子妻之,得侍御史。茂元死,来游京师,久不调,更依桂管观察使郑亚府爲判官,亚谪循州,商隐从之,凡三年乃归。茂元与亚皆李德裕所善,綯以商隐爲忘家恩,谢不通。京兆尹卢弘正表爲府参军,典笺奏。綯当国,商隐归,穷自解,綯憾不置,弘正镇徐州,表爲掌书记。久之,还朝,复干綯,乃补太学博士。柳仲郢节度剑南东川,辟判官、检校工部员外郎,府罢,客荥阳卒。商隐初爲文,瑰迈奇古,及在令狐楚府,楚本工章奏,因授其学,商隐俪偶长短而繁缛过之。时温[庭]廷筠、段成式俱用是相夸,号三十六体。《樊南甲集》二十卷、《乙集》二十卷,《玉溪生诗》三卷,今合编诗三卷。 李商隐字义山,号玉谿生,怀州河内人。生元和八年,大中十二年卒(据冯浩《玉谿生年谱》及岑仲勉《玉谿生年谱会笺平质》所推定。)补诗一首。更多...

“寂寥我对先生柳”相关诗句: