“涉江从楚女”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“涉江从楚女”出自哪首诗?

答案:涉江从楚女”出自: 宋代 梅尧臣 《咏王宗说园黄木芙蓉》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shè jiāng cóng chǔ nǚ ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“涉江从楚女”的上一句是什么?

答案:涉江从楚女”的上一句是: 金房落晚霞 , 诗句拼音为: jīn fáng luò wǎn xiá ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“涉江从楚女”的下一句是什么?

答案:涉江从楚女”的下一句是: 采菊听陶家 , 诗句拼音为: cǎi jú tīng táo jiā ,诗句平仄:仄仄仄平平

“涉江从楚女”全诗

咏王宗说园黄木芙蓉 (yǒng wáng zōng shuō yuán huáng mù fú róng)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

水中兼木末,相拟有嘉花。
玉蘂圻蒸粟,金房落晚霞。
涉江从楚女,采菊听陶家。
事与离骚异,吾将搴以夸。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

shuǐ zhōng jiān mù mò , xiāng nǐ yǒu jiā huā 。
yù ruǐ qí zhēng sù , jīn fáng luò wǎn xiá 。
shè jiāng cóng chǔ nǚ , cǎi jú tīng táo jiā 。
shì yǔ lí sāo yì , wú jiāng qiān yǐ kuā 。

“涉江从楚女”繁体原文

詠王宗說園黄木芙蓉

水中兼木末,相擬有嘉花。
玉蘂圻蒸粟,金房落晚霞。
涉江從楚女,采菊聽陶家。
事與離騷異,吾將搴以誇。

“涉江从楚女”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
水中兼木末,相拟有嘉花。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
玉蘂圻蒸粟,金房落晚霞。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
涉江从楚女,采菊听陶家。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
事与离骚异,吾将搴以夸。

“涉江从楚女”全诗注音

shuǐ zhōng jiān mù mò , xiāng nǐ yǒu jiā huā 。

水中兼木末,相拟有嘉花。

yù ruǐ qí zhēng sù , jīn fáng luò wǎn xiá 。

玉蘂圻蒸粟,金房落晚霞。

shè jiāng cóng chǔ nǚ , cǎi jú tīng táo jiā 。

涉江从楚女,采菊听陶家。

shì yǔ lí sāo yì , wú jiāng qiān yǐ kuā 。

事与离骚异,吾将搴以夸。

“涉江从楚女”全诗翻译

译文:
水中的兼着木末,像是有美丽的花朵一样。
玉蘂在河边蒸煮着粟米,金房中的晚霞落下。
涉江过去,来自楚国的女子,采摘着菊花,倾听着陶家的歌咏。
这些经历和《离骚》的情景不同,我将把这些美景描绘出来夸耀。


全诗描绘了一幅优美的田园风景画,以及主人公在其中的美好体验。水中的树木上挂满了嘉美的花朵,河边蒸煮的粟米散发着芳香,金房里的晚霞美丽如画。主人公穿越江河,来到楚国,与楚女一起采菊听歌,享受着美好的时光。这些景色与《离骚》所描绘的异境不同,但作者以此作为素材,将其描绘出来夸赞。整首诗既展现了田园乐土的美景,又表达了诗人的喜悦之情。

“涉江从楚女”总结赏析

赏析:: 诗《咏王宗说园黄木芙蓉》由梅尧臣创作,以极富想象力和感性的语言,描述了一幅宛如仙境般的画面。这首诗描绘了黄木芙蓉花,以及它所带来的美好景象。
首句"水中兼木末,相拟有嘉花"通过"水中兼木末"表现出黄木芙蓉盛开在水中,与周围的树木交相辉映,形成了美丽的景致。"相拟有嘉花"则突出了芙蓉花的娇美之处。
接下来的句子"玉蘂圻蒸粟,金房落晚霞"进一步渲染了芙蓉花的形态和颜色,将其比作玉蘂和金房,形象生动。"蒸粟"和"落晚霞"则使读者感受到了花朵的清新和夕阳的温柔。
诗中的"涉江从楚女,采菊听陶家"则将叙事情节引入,表现了诗人在江边采菊的情景,以及与楚国女子的相遇,增加了诗歌的情感层次。
最后两句"事与离骚异,吾将搴以夸"表达了诗人对这幅美景的赞美之情,将其与《离骚》相对照,显示出作者独特的创意。
标签: 描写自然、抒情

“涉江从楚女”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“涉江从楚女”相关诗句: