“归轩聊作化城游”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“归轩聊作化城游”出自哪首诗?

答案:归轩聊作化城游”出自: 宋代 孔武仲 《大热归城西止于兴国戒坛院》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: guī xuān liáo zuò huà chéng yóu ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“归轩聊作化城游”的上一句是什么?

答案:归轩聊作化城游”的上一句是: 金碧峥嵘凉意动 , 诗句拼音为: jīn bì zhēng róng liáng yì dòng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“归轩聊作化城游”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“归轩聊作化城游”已经是最后一句了。

“归轩聊作化城游”全诗

大热归城西止于兴国戒坛院 (dà rè guī chéng xī zhǐ yú xīng guó jiè tán yuàn)

朝代:宋    作者: 孔武仲

红尘迎马尽飞浮,日脚横天凝不流。
金碧峥嵘凉意动,归轩聊作化城游

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

hóng chén yíng mǎ jìn fēi fú , rì jiǎo héng tiān níng bù liú 。
jīn bì zhēng róng liáng yì dòng , guī xuān liáo zuò huà chéng yóu 。

“归轩聊作化城游”繁体原文

大熱歸城西止于興國戒壇院

紅塵迎馬盡飛浮,日脚横天凝不流。
金碧崢嶸涼意動,歸軒聊作化城游。

“归轩聊作化城游”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
红尘迎马尽飞浮,日脚横天凝不流。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
金碧峥嵘凉意动,归轩聊作化城游。

“归轩聊作化城游”全诗注音

hóng chén yíng mǎ jìn fēi fú , rì jiǎo héng tiān níng bù liú 。

红尘迎马尽飞浮,日脚横天凝不流。

jīn bì zhēng róng liáng yì dòng , guī xuān liáo zuò huà chéng yóu 。

金碧峥嵘凉意动,归轩聊作化城游。

“归轩聊作化城游”全诗翻译

译文:
红尘繁忙喧嚣,迎接马匹的烟尘飞扬,一切都如浮云飘散。太阳的车轮横挂在天空,仿佛定格不动,时间静止。金碧辉煌的宫阙高耸入云,传来凉意,令人心动。回到归家的轩车里,不妨像游走在化城游的仙境。
全文总结:这段古文描述了红尘世界的繁忙与喧嚣,马匹奔腾的景象,以及时间仿佛静止的感觉。随后,描绘了宫阙的壮丽与凉意,使人感受到心动之情。最后,提到回到归家的轩车里,可以像仙境中自由游走。整篇古文通过独特的描写,展现了一种超脱尘世的意境。

“归轩聊作化城游”总结赏析

赏析:: 这首诗《大热归城西止于兴国戒坛院》表现了一个炎热夏日归城的场景。诗人孔武仲通过生动的描写,展现了大热天气下的一幕景象。
诗中描述红尘中的马匹飞驰而至,太阳如此酷热,仿佛时间凝滞。这里的"日脚横天凝不流"表达了极端的酷热,形象地描绘了炎炎烈日。
然而,在这样的炎热气候下,诗人却前往了兴国戒坛院,这个地方被描述成金碧峥嵘,充满凉意。这里的"金碧峥嵘"可能指的是庙宇的建筑华丽壮观,而"凉意动"则强调了这个地方的清凉舒适,与外面的炎热形成鲜明的对比。
最后两句"归轩聊作化城游"表明诗人虽然炎热难耐,但在这个清凉的地方,仿佛已经化作了一位城市游人,享受着宁静和凉爽。
标签: 写景、抒情、咏物

“归轩聊作化城游”诗句作者孔武仲介绍:

孔武仲(一○四一~一○九七),字常父(甫),临江新喻(今江西新余)人。仁宗嘉佑八年(一○六三)进士,调谷城主簿,选教授齐州,爲国子直讲。哲宗元佑初,历集贤校理,着作郎,国子司业。尝民族矛盾论恢复诗赋取地一下,攻击王安石经义。进起居郎兼侍讲迩英殿,除起居舍人,改中书舍人,直学士院。擢给事中,迁礼部侍郎,以宝文阁待制知洪州,徙宣州。绍圣四年,坐元佑党夺耿,管勾洪州玉隆观、池州居住(《宋会要辑稿》职官六七之一六),卒,年五十七。与兄文仲、弟平仲并称“三孔”。黄庭坚有“二苏联璧,三孔分鼎”之誉。着有,诗书论语说》等百余卷,已佚。南宋王更多...

“归轩聊作化城游”相关诗句: