“门下尽名流”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“门下尽名流”出自哪首诗?

答案:门下尽名流”出自: 宋代 李宗谔 《送僧归天宁万年禅院》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: mén xià jìn míng liú ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“门下尽名流”的上一句是什么?

答案:门下尽名流”的上一句是: 眼前皆胜境 , 诗句拼音为: yǎn qián jiē shèng jìng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“门下尽名流”的下一句是什么?

答案:门下尽名流”的下一句是: 法号君恩赐 , 诗句拼音为: fǎ hào jūn ēn cì ,诗句平仄:仄○平平仄

“门下尽名流”全诗

送僧归天宁万年禅院 (sòng sēng guī tiān níng wàn nián chán yuàn)

朝代:宋    作者: 李宗谔

师住天台寺,天台水石幽。
眼前皆胜境,门下尽名流
法号君恩赐,精蓝国力修。
渡杯来凤阙,振锡谒珠旒。
内殿从容对,神都委曲游。
高僧类云鹤,归思在林丘。
御札全编得,宸毫几处收。
遥思到时节,烟树赤城秋。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平○仄,平仄仄平平。
仄○平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄○平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平○仄平平。
仄仄平平仄,平○仄仄○。
平○仄平仄,平仄仄平平。

shī zhù tiān tāi sì , tiān tāi shuǐ shí yōu 。
yǎn qián jiē shèng jìng , mén xià jìn míng liú 。
fǎ hào jūn ēn cì , jīng lán guó lì xiū 。
dù bēi lái fèng quē , zhèn xī yè zhū liú 。
nèi diàn cóng róng duì , shén dōu wěi qū yóu 。
gāo sēng lèi yún hè , guī sī zài lín qiū 。
yù zhá quán biān dé , chén háo jǐ chù shōu 。
yáo sī dào shí jié , yān shù chì chéng qiū 。

“门下尽名流”繁体原文

送僧歸天寧萬年禪院

師住天台寺,天台水石幽。
眼前皆勝境,門下盡名流。
法號君恩賜,精藍國力修。
渡杯來鳳闕,振錫謁珠旒。
內殿從容對,神都委曲游。
高僧類雲鶴,歸思在林丘。
御札全編得,宸毫幾處收。
遥思到時節,煙樹赤城秋。

“门下尽名流”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
师住天台寺,天台水石幽。

仄平平○仄,平仄仄平平。
眼前皆胜境,门下尽名流。

仄○平平仄,平平仄仄平。
法号君恩赐,精蓝国力修。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
渡杯来凤阙,振锡谒珠旒。

仄仄○平仄,平平仄仄平。
内殿从容对,神都委曲游。

平平仄平仄,平○仄平平。
高僧类云鹤,归思在林丘。

仄仄平平仄,平○仄仄○。
御札全编得,宸毫几处收。

平○仄平仄,平仄仄平平。
遥思到时节,烟树赤城秋。

“门下尽名流”全诗注音

shī zhù tiān tāi sì , tiān tāi shuǐ shí yōu 。

师住天台寺,天台水石幽。

yǎn qián jiē shèng jìng , mén xià jìn míng liú 。

眼前皆胜境,门下尽名流。

fǎ hào jūn ēn cì , jīng lán guó lì xiū 。

法号君恩赐,精蓝国力修。

dù bēi lái fèng quē , zhèn xī yè zhū liú 。

渡杯来凤阙,振锡谒珠旒。

nèi diàn cóng róng duì , shén dōu wěi qū yóu 。

内殿从容对,神都委曲游。

gāo sēng lèi yún hè , guī sī zài lín qiū 。

高僧类云鹤,归思在林丘。

yù zhá quán biān dé , chén háo jǐ chù shōu 。

御札全编得,宸毫几处收。

yáo sī dào shí jié , yān shù chì chéng qiū 。

遥思到时节,烟树赤城秋。

“门下尽名流”全诗翻译

译文:
老师居住在天台寺,天台的水和石头都非常幽静。眼前的景色都很优美,门下的学生都是名流。

老师的法号是君恩赐,他修行非常虔诚。他来到凤阙渡过一杯酒,振锡敬拜珠旒。

在内殿中,他与大家从容地交谈,神都中他游历委曲。像高僧们一样,他像云鹤一般飘逸,心中思念归于林丘。

他的御札都整齐地编好了,宸毫几处都收好了。远远地想着那时候的季节,烟树赤城的秋天。



总结:

这首诗描绘了一位名为君恩赐的高僧在天台寺的生活和修行。他居住在幽静的天台山上,与门下的名流学子们一同欣赏美景。他精通佛法,备受国王的器重。在特殊的时刻,他到凤阙献上一杯酒,恭敬地敲响钟声,祈求祝福。他在神圣的殿堂内与众人交谈,游历于神都之中。他的风姿犹如云鹤,在心中怀念着归于深山之地。他的御札都保管妥当,远远地想着烟树赤城秋日的景色。整个诗篇充满了宁静、祥和与修行的氛围。

“门下尽名流”总结赏析

赏析:这首诗《送僧归天宁万年禅院》是唐代诗人李宗谔创作的,表达了对僧人的祝福和对禅院的赞美。诗中通过描写禅院的宁静幽美以及僧人的修行,展现了一幅清净和谐的画面。
首节描绘了寺庙所在的天台山景色,以“天台水石幽”来形容山水幽静美丽,展现出宁静的自然景致。接着,诗人提到门下尽名流,说明这里聚集了高尚的人才,使禅院更显得尊贵。
第二节中,“法号君恩赐,精蓝国力修”,表现出皇帝对佛教的赞助和支持,以及国家力量用于修缮寺庙的壮丽景象。诗人提到“渡杯来凤阙,振锡谒珠旒”,描写了僧人前往皇宫谒见皇帝,这是一种宗教和政治的结合。
第三节以内殿和神都的描写,继续展现了寺庙的壮丽和神秘感。高僧们如同云鹤般,使人产生仰望之情,彰显了他们的高贵与智慧。
最后一节提到了宸毫和遥思,强调了文化和历史的传承,以及对禅院和自然美景的留恋之情。

“门下尽名流”诗句作者李宗谔介绍:

李宗谔(九六五~一○一三),字昌武,饶阳(今属河北)人。昉子。太宗端拱二年(九八九)进士(《隆平集》卷四),授校书郎。真宗景德二年(一○○五)爲翰林学士。大中祥符元年(一○○八)改工部郎中。四年,拜右谏议大夫。六年卒(此据《学士年表》,《宋史》作五年),年四十九。有文集六十卷、《内外制》四十卷(《隆平集》、《东都事略》卷三二本传),均佚。《宋史》卷二六五有传。今录诗十二首。更多...

“门下尽名流”相关诗句: