首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 山行即事 > 爲怜身久在京华

“爲怜身久在京华”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“爲怜身久在京华”出自哪首诗?

答案:爲怜身久在京华”出自: 宋代 高翥 《山行即事》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lán yú pò xiǎo rù shān jiā ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“爲怜身久在京华”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“爲怜身久在京华”已经是第一句了。

问题3:“爲怜身久在京华”的下一句是什么?

答案:爲怜身久在京华”的下一句是: 独木桥低小径斜 , 诗句拼音为: dú mù qiáo dī xiǎo jìng xié ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“爲怜身久在京华”全诗

山行即事 (shān xíng jí shì)

朝代:宋    作者: 高翥

篮舆破晓入山家,独木桥低小径斜。
屋角尽悬牛蒡菜,篱根多发马兰花。
主人一笑先呼酒,劝客三杯便当茶。
我已经年无此乐,为怜身久在京华。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

lán yú pò xiǎo rù shān jiā , dú mù qiáo dī xiǎo jìng xié 。
wū jiǎo jìn xuán niú bàng cài , lí gēn duō fā mǎ lán huā 。
zhǔ rén yī xiào xiān hū jiǔ , quàn kè sān bēi biàn dāng chá 。
wǒ yǐ jīng nián wú cǐ lè , wèi lián shēn jiǔ zài jīng huá 。

“爲怜身久在京华”繁体原文

山行即事

籃輿破曉入山家,獨木橋低小徑斜。
屋角盡懸牛蒡菜,籬根多發馬蘭花。
主人一笑先呼酒,勸客三杯便當茶。
我已經年無此樂,爲憐身久在京華。

“爲怜身久在京华”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
篮舆破晓入山家,独木桥低小径斜。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
屋角尽悬牛蒡菜,篱根多发马兰花。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
主人一笑先呼酒,劝客三杯便当茶。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
我已经年无此乐,为怜身久在京华。

“爲怜身久在京华”全诗注音

lán yú pò xiǎo rù shān jiā , dú mù qiáo dī xiǎo jìng xié 。

篮舆破晓入山家,独木桥低小径斜。

wū jiǎo jìn xuán niú bàng cài , lí gēn duō fā mǎ lán huā 。

屋角尽悬牛蒡菜,篱根多发马兰花。

zhǔ rén yī xiào xiān hū jiǔ , quàn kè sān bēi biàn dāng chá 。

主人一笑先呼酒,劝客三杯便当茶。

wǒ yǐ jīng nián wú cǐ lè , wèi lián shēn jiǔ zài jīng huá 。

我已经年无此乐,为怜身久在京华。

“爲怜身久在京华”全诗翻译

译文:

篮舆在黎明时分进入山家,经过一座独木桥和一条狭窄的小径。
房屋角落悬挂着牛蒡和菜,篱笆旁多是茂盛的马兰花。
主人欢笑着先端出酒,招待客人只斟三杯茶。
我已不再年少轻狂,因长期在京华生活,对这种乡村乐趣倍感怀念。
全诗描绘了篮舆进入山家的情景,以及山家主人热情款待客人的场景。通过这些画面,诗人表达了对乡村生活的怀念之情。

“爲怜身久在京华”诗句作者高翥介绍:

高翥(一一七○~一二四一),字九万,号菊涧,余姚(今属浙江)人。幼习科举,应试不第弃去,以教授爲业。因慕禽鸟信天缘习性,名其居处爲信天巢,与诗友唱酬爲乐。晚年居西湖,理宗淳佑元年卒,年七十二。有《菊涧集》二十卷,已佚。《南宋六十家小集》中收有《菊涧小集》一卷,《中兴群公吟稿》中收其诗二卷。清康熙时裔孙高士奇辑爲《信天巢遗稿》。事见《信天巢遗稿》卷首高士奇序。 高翥诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·菊涧小集》爲底本,第二卷以顾氏读画斋刊《中兴群公吟稿》(剔除《菊涧小集》中已收诗)爲底本。酌校影印文渊阁《四库全书·信天巢遗稿》(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“爲怜身久在京华”相关诗句: