“莫言名位未相俦”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“莫言名位未相俦”出自哪首诗?

答案:莫言名位未相俦”出自: 唐代 柳棠 《席上戏东川杨尚书》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: mò yán míng wèi wèi xiāng chóu ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“莫言名位未相俦”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“莫言名位未相俦”已经是第一句了。

问题3:“莫言名位未相俦”的下一句是什么?

答案:莫言名位未相俦”的下一句是: 风月何曾阻献酬 , 诗句拼音为: fēng yuè hé zēng zǔ xiàn chóu ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“莫言名位未相俦”全诗

席上戏东川杨尚书 (xí shàng xì dōng chuān yáng shàng shū)

朝代:唐    作者: 柳棠

莫言名位未相俦,风月何曾阻献酬。
前辈不须轻後辈,靖安今日在衡州。

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

mò yán míng wèi wèi xiāng chóu , fēng yuè hé zēng zǔ xiàn chóu 。
qián bèi bù xū qīng hòu bèi , jìng ān jīn rì zài héng zhōu 。

“莫言名位未相俦”繁体原文

席上戲東川楊尚書

莫言名位未相儔,風月何曾阻獻酬。
前輩不須輕後輩,靖安今日在衡州。

“莫言名位未相俦”韵律对照

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
莫言名位未相俦,风月何曾阻献酬。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
前辈不须轻後辈,靖安今日在衡州。

“莫言名位未相俦”全诗注音

mò yán míng wèi wèi xiāng chóu , fēng yuè hé zēng zǔ xiàn chóu 。

莫言名位未相俦,风月何曾阻献酬。

qián bèi bù xū qīng hòu bèi , jìng ān jīn rì zài héng zhōu 。

前辈不须轻後辈,靖安今日在衡州。

“莫言名位未相俦”全诗翻译

译文:
莫言名位未能相媲美,风花月夜从未阻挡我表达心意。
前辈无需轻视晚辈,如今在衡州平安无事。

这首诗表达了一位晚辈对前辈的敬意和感激之情。晚辈认为前辈的名望和地位远超过自己,但这并不妨碍晚辈向前辈献上自己的情谊和感激之情。晚辈坚信风花月夜无法阻挡他们之间真挚的情感交流。诗的结尾提到了现在所在的衡州,表明晚辈目前平安无事,希望前辈也同样安好。

“莫言名位未相俦”总结赏析

赏析::
这首诗《席上戏东川杨尚书》是柳棠写给东川杨尚书的一首赞颂之作。诗人在诗中表达了对杨尚书的崇敬之情,以及对靖安的庆幸之情。
首句"莫言名位未相俦,风月何曾阻献酬"表明诗人对杨尚书的尊敬,他认为杨尚书的名位和自己并不相匹敌,但这并不妨碍他们在风月之下交流互酬。这句话中的"名位"和"风月"都是意象,前者指代社会地位和声望,后者则指代诗意的风景和人情世故。
接下来的一句"前辈不须轻后辈"表达了诗人对杨尚书的敬意,他认为前辈不应该轻视后辈,这也是中国传统文化中尊重长辈的一种体现。而"靖安今日在衡州"则表明诗人在衡州,杨尚书也在衡州,今日他们在同一地方相聚,这是一种幸运和庆幸。
整首诗通过表达诗人对杨尚书的敬仰和庆幸之情,展现了中国古代文人的风范和交往之道。诗人以深刻的言辞和含蓄的情感,表达了对前辈的尊敬和对缘分的珍惜,同时也表达了自己的谦虚和感恩之情。
标签: 抒情、致敬、庆幸

“莫言名位未相俦”诗句作者柳棠介绍:

柳棠,东川人,应进士举,才思优赡。开成中,杨汝士镇东川,棠每於座上赋诗狂纵,後参越巂军事卒。诗二首。 柳棠,东川人,应进士举,才思优赡。开成中,杨汝士镇东川,棠每於座上赋诗狂纵,後参越巂军事卒。诗二首。更多...

“莫言名位未相俦”相关诗句: